35

38 6 0
                                    


Шэнь Цинцю безмятежно спал, когда как на Цюндин царила паника. Ученики спешно восстанавливали мосты между пиками и ремонтировали здания на Цюндин, успевшие пострадать от вторжения. Шан Цинхуа раздавал команды, что и куда положить, когда рядом с ним встал некто в золотых одеждах. Цинхуа подумал, что это кто- то из старейшин и обернулся с вопросом на губах, но так и застыл на месте, пялясь на незнакомца. Ученики рядом тоже переглядывались и шептались насчет прекрасного господина, которого раньше не видели в Цанцюн.

- Доброго времени суток. Прошу друга на тропе совершенствования указать мне путь к Главе Цанцюн, - вежливо и со спокойной улыбкой спросил Тяньлан, терпеливо ожидая ответа.

- А... Он... Я... Кх-кх! - запершило в горле у Цинхуа, который запутался в словах.

Кто это?! Он был уверен, что не писал таких красивых заклинателей! Только своего короля, ну и Ло Бинхэ. Так откуда взялся этот господин?

- Кто вы и что вам нужно от Главы Юэ? Как вы могли заметить, сейчас не самое лучшее время для визита, - ответила Ци Цинци, которая не ожидала, возвратившись в Цанцюн, узнать такие шокирующие новости.

Леди Сяньшу не было вчера на территории школы, потому что она была в борделе. Поверить в это было сложно, но еще сложнее было поверить в то, что она там узнала. А не верить не получалось. Она задолжала извинения Шэнь Цинцю.
Изначально Цинци думала, что Шэнь издевался над ней, предлагая наведаться в бордель, чтобы учинить там допросы. И тут решающую роль сыграл гнев заклинательницы. Ведь Цинци действительно собралась и пошла в бордель, после этого собираясь кинуть обвинения во лжи прямо в лицо Шэня. Но она ошиблась.
По ее просьбе ее отвели к хозяйке заведения. Цинци сначала была на взводе, но стоило ей успокоиться и применить свое женское обаяние, как дело пошло лучше. Она решила сказать, что пришла для того, чтобы очистить репутацию своего шисюна, хотя имела совершенно противоположные намерения. Но в каком же шоке была заклинательница, когда хозяйка, уже немолодая женщина, рассыпалась перед ней восторгами о Шэнь Цинцю. Так даже любящие матери своих сыновей не хвалят. Хозяйка вспоминала, как еще мальчиком он пришел к ней в заведение, как желал просто приятной компании. И со временем это совсем не изменилось. Он относился к местным девушкам неизменно благородно и не вел себя с ними как с грязью под своими ногами. А потом хозяйка позвала одну из работниц, которой стоило услышать имя лорда Цинцзин, как она тут же расплылась в улыбке.
Ци Цинци весь день просидела в борделе выслушивая куртизанок, а истории о помощи им лордом Цинцзин все не кончались. Цинци не могла поверить, что они говорят об одном и том же человеке. Но осознание настигло ее не сразу. Оно пришло когда Горная леди Сяньшу вышла из борделя. Ци Цинци еще никогда не попадала в такую ситуацию. В словах девушек из Красного павильона она не сомневалась. Заклинательница сомневалась в себе. С чего все началось? Цинци все силилась вспомнить, с чего началась ее ненависть к Шэнь Цинцю, и ничего дельного кроме грязных слухов не могла вспомнить. Получается лорд пика Цинцзин действительно был прав. Она ненавидела его без причины. Только на основе слухов, не стремясь найти им доказательства, она не только им верила, но и распространяла. О своем шисюне. О заклинателе выше ее по статусу и своем боевом брате. Осознанно и с чувством вершимой справедливости уничтожала его репутацию. Из-за простой неприязни. От самой себя было тошно. Но стоило Цинци вернуться в Цанцюн, как ее ждали ошеломляющие новости. На их школу напали демоны, а по злому року никого из Пиковых лордов тогда на месте не оказалось. Никого, кроме Шэнь Цинцю, который последние три года безвылазно провел в пещерах Линси. И он защитил Цанцюн, прогнав с Цюндин целых двоих Небесных демонов. А еще спас Лю Цингэ в тех же пещерах, где тот погряз в искажении ци. Лорд Байчжань заявил об этом сам, а Цинци узнала еще подробности и от Минъянь. И это совсем не добавляло сердцу Ци Цинци спокойствия.

Императрица ШэньМесто, где живут истории. Откройте их для себя