45.Mon Rival

501 13 1
                                    

Charles. 

Nous y sommes enfin. 

Le Grand Prix de Monaco. 

Tellement étrange de naviguer dans le paddock. Ce monde qui était le mien quelques mois avant me semble aujourd'hui si étranger. 

J'attire beaucoup les regards mais je réalise bien vite que je ne suis qu'un invité parmi d'autres et non un acteur majeur de l'événement comme j'ai pu l'être par le passé. 

Je perds très vite Amanda dans la foule. 

Ce week-end a été l'occasion pour nous d'officialiser publiquement notre relation. Une bonne chose de faite. Le truc c'est qu'elle est accaparée de tous les côtés, des gens ont voulu prendre des photos avec elle et c'est comme ça que nous nous sommes retrouvés à deux endroits différents. 

Drôle d'affaire. 

J'ai croisé le géant grec, Stefanos Tsitsipas, carnet de notes à la main. Il ne m'a même pas calculé. Je ne suis même pas sûr qu'il ait remarqué que j'étais là. Un oiseau particulier, celui-là aussi. 

Alors que je marche sans but, j'arrive devant le garage Red Bull. 

J'ai alors la surprise de tomber sur un visage familier qui en sort au même moment.

Tiens tiens. 

Le visage rude de Max Verstappen s'efforce de dessiner un sourire. 

- Charles. What a surprise, commente t-il de sa voix presque cassée. (=Charles. Quelle surprise.)

Ma réponse ne se fait pas attendre. 

- Not that much. You know I live here. (=Pas tant que ça. Tu sais que je vis ici). 

Le pilote originaire des pays-bas me toise, sourire en coin. 

- I may know that but it doesn't change the fact you kinda disappeared, mate. (=J'ai beau le savoir, ça ne change pas le fait que tu as plus ou moins disparu mon pote). 

Son "mate" me désarçonne. On a beau s'entendre la plupart du temps, il n'est pas toujours si amical. Sa pole position doit le mettre de bonne humeur. 

- I heard you were in a wheelchair. It's nice to see it's not the case anymore, ajoute t-il, visiblement bavard aujourd'hui. (=J'ai entendu que tu étais en fauteuil roulant. C'est agréable de constater que ce n'est plus le cas). 

Je ris doucement, ne sachant pas si je dois prendre ce que dit le champion du monde de ma discipline au sérieux. 

Verstappen avance d'un pas, plantant son regard dans le mien. 

- Don't wait too much before your comeback. (=N'attends pas trop avant de faire ton retour). 

Je sursaute presque devant cet ordre. 

Je ne peux m'empêcher d'envoyer une pique. 

- I didn't know you cared...(=Je ne savais pas que tu en avais quelque chose à faire). 

L'homme secoue la tête. 

- It can't end like this. I won't allow it. (=ça ne peut pas se terminer ainsi. Je ne le permettrais pas). 

Je lui rends son regard, curieux. 

- You're my rival, Charles. (=Tu es mon rival, Charles)

La manière dont il dit ça me touche. Je sens mon coeur s'accélérer. Ce pourrait être perçu comme de l'agressivité pour certains, j'y vois une marque de respect. Surtout venant de lui. 

- You have to come back. I won't allow people to question my talent in the years to come saying I wouldn't win my titles if you were here. If you're on track...I can beat your fair and square. That way...We'll know which one of us is the best...Once and for all. Get it ? (=Tu dois revenir. Je ne permettrais pas aux gens de remettre en question mon talent dans les années à venir et de dire que je n'aurai pas autant de titres de champion si tu avais été là. Si tu es sur la piste...Je peux te battre, à la loyale. De cette manière...Nous serons enfin lequel de nous deux est le meilleur...Une bonne fois pour toutes. Tu piges ?)

Mon corps me brûle. 

Sait-il à quel point il me motive en disant un truc pareil ? J'avais Amanda comme booster mais grâce à toi Max, j'ai une cible pour exploser cette rééducation et m'entrainer comme un animal jusqu'à retrouver mes performances d'avant...Et même les surpasser. 

L'homme passe à côté de moi, frappe vigoureusement sur mon épaule puis se retourne une dernière fois avant de prendre le large. 

- Fighting against Old Man Lewis isn't as fun as it used to be. Once you'll be there, I'll take you both and destroy you. Two birds once stone yadi yadi yada. (=Se battre contre Papy Lewis n'est plus aussi fun que ça l'était avant. Une fois que tu seras-là, je vous prendrais tous les deux en même temps et je vous détruirai. D'une pierre, deux coups, blablabla.)

Je souris à pleine dents. 

- We'll see about that, Max. (=On verra ça, Max). 

Il me fait un clin d'oeil avant de s'éloigner dans la foule. 

Putain. 

J'ai tellement hâte de l'affronter à nouveau. 

Racing Hearts : Charles Leclerc x Amanda Anisimova (Terminé)Où les histoires vivent. Découvrez maintenant