Tradução a partir da tradução do inglês. Obrigado
A tradutora permitiu a tradução dela para o português (Brasil).
Não sou tradutora profissional. Sim, eu estudei inglês. São esperados erros gramaticais! Não gosto que outra pessoa faça proofreading de Português, pois a pessoa precisa ter tempo para corrigir em um dia: todo o meu trabalho para que eu possa publicar logo!
A novel original é chinesa. Autora: Shui Qian Cheng. Sim, é a mesma autora da novel My Stand-in (2024) (série adaptação tailandesa) e de Beloved Enemy (série bromance Chinesa 2017, mas a novel é cheia dos abusos)
A novel (Blooming Flowers, Silent Sorrow) foi adaptada para a série: Meet You at the Blossom, as gravações já acabaram mas ainda não tem data de estreia.
A novel é cheia dos gatilhos. É yaoi. Gostaria de encarecidamente, se não gosta de ler romance com relacionamentos com personagens narcisistas, violentos e manipuladores: não leia e fique depois ainda deixando comentários criticando a autora ou os personagens. São personagens: eles nem estão lendo seu comentário os xingando. (Eu estou avisando: o povo vê a série e pensa que o livro será bonitinho).
#yaoi #personagem masculino yandere (1)
#China Antiga #Wuxia (2)
#abus0 s3xu4l #relação sem consentimento
#conspiração
Segundo minhas pesquisas e leituras sobre a novel, essa é a primeira novel da autora. Publicada em 2010.
Eu traduzo outras novels tailandesas no momento, que apenas podem ser encontradas por aí. Então, não terei um prazo fixo para publicar a tradução. Seja tolerante.
--------------------
(1) yandere termo japonês usados para descrever personalidade personagens (femininos ou masculinos) de anime, mangá. Sente amor doentio, sendo capaz de violência extrema e mesmo matar devido ciúmes ou obstáculos para ficar com a pessoa amada. (Fonte: amino app, Wikipédia
(2) Wuxia gênero literário e cinematográfico originário da China mistura fantasia e artes marciais ou luta com espadas em um mundo medieval imaginário (fonte: wikipédia)
VOCÊ ESTÁ LENDO
Blooming Flowers, Silent Sorrow (adaptada p/ série Meet You at the Blossom)
RomanceTradução para português (Brasil) novel chinesa Blooming Flower, Silent Sorrow que será adaptada para a série com possível estreia em 2024: Meet You at the Blossom. Tradução de Tradução. Autora: Shui Qian Cheng. O filho do homem mais rico na região...