56.- Plática a medianoche

147 23 1
                                    

Capítulo 56

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Capítulo 56

— Plática a medianoche —

El cielo se encontraba amoratado, con pequeños destellos de luz en su espacio. Las siluetas de dos jóvenes que se movían entre la penumbra se percibía por el sonido de sus pisadas a la madera vieja. Itsuki iba adelante mientras Futarou le seguía por detrás. A esa hora todos dormían y el silencio palpable al aire indicaban que no debían hacer mucho ruido. Bajaron hasta la planta baja, dónde fueron al jardín del centro. Justo ahí se sentaron en una bancas de maderas colocadas en cuatro esquinas. Futarou había seguido a Itsuki luego de su sueño interrumpido inesperadamente.

—Sientate —le indico Itsuki palmeando la banca. Futarou hizo caso y se sentó a su lado.

—¿Por qué me llamaste a esta hora? Ya estaba durmiendo tranquilamente —le pregunta Futarou, confundido. Itsuki permaneció en silencio, totalmente incómodo para Futarou, pero luego de un tiempo hablo.

—Mi abuelo está por morir —dijo Itsuki. Futarou ensanchó los ojos y abrió la boca, pensando en que decir, se quedó mudo. Itsuki seguía hablando—, y aún así, no siento nada por eso —miro al cielo, dónde la luna se encuentra en el centro de todo, justo ahí, iluminado nuestro mundo cuando la oscuridad cae. Futarou artículo algunas palabras, un poco improvisadas.

—Lo siento —dijo Futarou.

—No, yo lo siento —dijo Itsuki con la vista al frente, bajo la luz de la luna que alumbra su rostro inexpresivo. La primera vez en que Futarou vio a Itsuki tenía el rostro alegre, risueño y tranquilo. Creía que sería una chica amable, alegre y risueña que no parecía tener problemas, pero entre más las conoce, de algún modo, se sentía fuera de si. Cómo si Itsuki, de quién se había enamorado, fuera otra persona. Recordar la tarde en que se fue de su cuarto, aún con el eco de su voz gritándole que se fuera. ¿Que había en el libro? ¿Era tan malo como para que Itsuki, una chica tranquila y amable, se enojara? La duda lo carcomía por dentro, como a todos los chicos de su edad que siempre tienen dudas, y queriendo indagar más en "eso", siguió insistiendo.

—Oye, sobre ese libro... —esta vez Itsuki se volvió, con las sombras en su rostro marchito. Futarou creyó verle los ojos más oscuros, y desde sus adentros se maldijo pues no había marcha atrás— ¿Qué era lo que tenía? ¿Por qué te enojaste? —pregunto Futarou, con la mirada sería. Itsuki seguía ahí, con el celo fruncido y los ojos más oscuros.

Detrás de Futarou se alzo la sombra de antes, Itsuki, de nuevo había aparecido. T/n creyó que esto formaba parte de su perdida de cordura que cada vez se veía más cerca. Retuvo un grito, esperando a llegar a su cuarto, y le siguió la conversación a Futarou.

—Solo olvídalo —dijo Itsuki. Se levantó y estaba a punto de irse bajo la mirada atónita de Futarou, que le tomo del brazo en un intento de retenerla.

—Espera, solo quiero saber si es algo malo —dijo Futarou. Itsuki se volvió con el ceño fruncido, encontrándose con la silueta de Itsuki detrás de Futarou, que le veía serio. Apretó los puños y hablo fuerte, como si no hubiera nadie más en el lugar, debía salir de ahí en cuanto se puede.

—Olvidalo, hazlo —ordeno Itsuki, con esa mirada profunda que atravesó a Futarou, que sentía como el corazón le latía. ¿Desde cuándo Itsuki podía sonar como alguien mayor? Por un momento había creído que estaba hablando con su padre, Isanari. Soltó la mano de Itsuki dejando una marca roja en sus brazos luego de un fuerte apretón. Itsuki se giro de nuevo, a punto de irse. Sin embargo, se detuvo. De espaldas, le hablo a Futarou—. ¿Cómo te va con ellas? —pregunto T/n, Futarou le volteo a ver, sorprendido. ¿A qué venía eso? ¿Le importaba más sus hermanas que él?

—No cambies de tema —dijo Futarou, pero Itsuki seguía de espaldas, sin voltear a verlo.

—No lo hago. Eso siempre fue tu trabajo ¿No? —lentamente y con la sorpresa Futarou, vio como Itsuki se giraba para verle, con esos ojos mentirosos llenos de tristeza en la profundidad de su ser. Era la primera vez en que Futarou veía a Itsuki así, como un suicida, y sus palabras resonaron por su mente—. Tu mismo lo habías dicho, es solo un trabajo ¿Verdad? —se volvió y partió de ahí, con el eco de sus pasos resonando por las paredes. Futarou se mantuvo estático en el lugar de antes. Había quedado un silencio abrumador en el lugar, pese a que si siempre fue, y Futarou reflexiono las palabras de Itsuki como si su vida dependiera de ellos.

[...]

Esa noche no pudo dormir pues en lo acogedor de futón, por su mente resonaban esas palabras: "es solo un trabajo ¿Verdad?" Pero entonces ¿Por qué le preocupaba Itsuki y el resto de las hermanas Nakano? El mismo tenía la respuesta: amor. A Itsuki le tenía un cariño profundo por ayudarle en todo, le facilito el camino durante su estancia como tutor de las hermanas. Por Dios ¡Le consiguió un trabajo a su padre! ¡Pago su deuda! Le había ayudado de mil formas posibles y de no tener su ayuda, estaba seguro que hubiera enloquecido. Y que decir de las hermanas Nakano, esas idiotas que le causan problemas en un principio de a poco se volvieron buenas amigas para el. Debía admitir que de no tener a Itsuki, hubiera tardado más en entender a las hermanas Nakano.

Su mayor problema ahora era justo la personas que lo había ayudado, pues parecía ser alguien retraído que no le gustaba ser ayudado. La pregunta es ¿Por qué? Cuando miraba a Itsuki creía que era alguien gentil que ayuda a otros por el bien común, pero viendolo desde otro punto, parecía que había algo que ocultaba su querida amiga y alumna. Por ejemplo, estaba esa vez en que le vio superar al resto de sus hermanas en un santiamén. ¿Cómo se podía avanzar tanto en una sola noche? ¡Era increíble! Ni el mismo se lo creía. Pareciera como si Itsuki...

—Como si ya supiera lo que iba a pasar... —a su mente llegó el libro que tuvo entre sus manos la tarde en que le ayudo. No había leído mucho de la sinopsis, a lo mucho leyó el primer párrafo, pero algo que llamo si atención fueron las primeras palabras—. Futarou Uesugui es un chico de preparatoria que se vuelve el tutor de cinco hermanas quintillizas... —abrio los ojos y se  tomó de la frente sudorosa. Estaba hiperventilando. ¿Por qué venía su nombre en ese libro?

Continuará...

Extra:

Datos curiosos de Itsuki (T/n):

• De entre las hermanas Nakano Itsuki es la más ligera siendo que su peso es de 43 kg mientras que el resto de hermanas pesa 50 kg.

¿Por qué es que Itsuki pesa menos?

Yotsuba: ¡Yo tengo la respuestas!

Futarou: ¿Así?

Yotsuba: verás Uesugui-San, cuando nosotras éramos niñas nuestra hermana Itsuki nos traía comida deliciosa de su trabajo, pero aún cuando tuviéramos mucha comida siempre se negaba a comer. Un día Nino le engaño solo para que comiera.

Futarou: ¿Qué? Pero si se ve que come bien, ¿No has visto lo que come en la escuela?

Yotsuba: bueno lo que pasa es que...

A su mente llegó el recuerdo de su hermana Itsuki postrada en el baño, mientras vomita en el retrete.

Yotsuba: digamos que su cuerpo no retiene bien la comida.

¡Eso es todo amigos!


Reencarne En Itsuki NakanoDonde viven las historias. Descúbrelo ahora