Глава 9 - Императорская милость

30 1 0
                                    


К Новому году столичные жители приободрились: то там, то тут мелькали в причёсках золотые бумажные цветы, из домов доносился запах свежей выпечки и жареного мяса. Во дворце тоже не сидели сложа руки: за полмесяца до пира Десяти тысяч чинов, придворные церемониальной службы с ног сбились, разыскивая всё необходимое. И чем усерднее они сновали по столице, тем толще становились кошельки евнухов.

Сяо Чие рассеянно пролистал книгу и отложил.

— Обычно провинциальные чиновники, наезжая в столицу, всегда платят местным властям «налог на ледок», — задумчиво сказал он. — Но только Пань Жугуй придумал раздавать им списки «нуждающихся» прямо у ворот.

— И это ещё даже праздники не начались, — Лу Гуанбай сдул пенку с чая. — Просто представь: какой-нибудь подпевала Пань Жугуя за год собирает в разы больше, чем казна пограничного батальона — за два получает. Дачжоу постоянно посылает куда-нибудь войска, каждый раз министерство податей нас обхаживает, мы у них герои и спасители, но как только битве конец — мы уже жадные сволочи, которым только деньги подавай.

— Кто платит, тот и песни заказывает, — усмехнулся Сяо Чие.

— Чтобы спасти столицу, нам пришлось маневрировать в снегу. Люди и лошади устали, снаряжение надо починить до весны. Мы уже и так неприлично задолжали мастерским... — Чжао Хуэй быстро прикинул что-то в уме. — Допустим, в этом году либэйские войска получили наряд на земледелие, кое-какое зерно смогли даже продать. И всё равно пришлось считать каждую монетку! Жена нашего наследного княжича даже домочадцев к Новому году приодеть не может, а Пань Жугуй за несколько дней прибрал к рукам денег столько, сколько в Дуаньчжоу за налоговый год не собирают. Это цензоры в провинции пыжатся и ко всему придираются, а в Цюйду и пискнуть не смеют.

— Тяжело быть бедняками! — пожаловался Лу Гуанбай. — Каждый год тревожимся о деньгах... Но в этот раз Цзимин сам приехал в столицу, и министерство податей не посмело затягивать дело, сразу передали в Верховный секретариат. Пань Жугуй тоже не стал препятствовать. Полу́чите деньги ещё до отъезда!

— Нам повезло со старшим братом, — Сяо Чие отложил книгу и взглянул на Лу Гуанбая. — А ты-то что будешь делать?

— Его Величество меня не принимает, — ответил тот. — Клан Лу не любят в столице. Для Восьми великих кланов мы дикари из пустыни, Хуа на нас сверху вниз смотрят. Может, всё решается одариванием Пань Жугуя, но у меня на это и денег-то нет! Мы едва концы с концами сводим. У других гарнизонов хотя бы есть земля, с которой можно прокормиться, а у нас, в Приграничье, пески до горизонта. Когда пришлось срочно выступать к вам на подмогу, генерал Ци оплатила нашу провизию из своего кармана. Если б не её сочувствие и понимание, не дойти нам до заставы Тяньфэй. Но генерал Ци что, богаче нас? Она же остатки приданого тратит! Её личная гвардия последний хер без соли доедает! Министерство податей меня как мяч туда-сюда пинает каждый день. «Невыполнение воинского долга», слыхали?! Думают, меня можно вот так задвинуть! Думают, я деревенский дурачок и управу на них не найду!

Мальчик, водочки нам принесиМесто, где живут истории. Откройте их для себя