Шэнь Цзечуань тоже решился на отвлекающий маневр: он вдруг плеснул водой Сяо Чие прямо в лицо, и, пользуясь его замешательством, отобрал одежду.
Сяо Чие не остался в долгу: наощупь сдернул с вешалки полотенце, набросил на голову противника, и принялся растирать как попало. Шэнь Цзечуаня, одновременно пытавшегося одеться, мотало из стороны в сторону, но ненависть придала ему сил, — так ловко он пнул стул.
Стул едва не выскочил из-под Сяо Чие, но тот не растерялся: обхватил Шэнь Цзечуаня ногами и подтащил к себе, не переставая вытирать, будто мокрого пса.
— Молчишь? Тогда буду делать что хочу! — бросил он.
— Ты... ты, сукин... вы... Второй княжич... — донеслось из-под полотенца.
Сяо Чие закончил наконец экзекуцию, и, одной рукой сжав подбородок Шэнь Цзечуаня, другой огладил его загривок, спину, талию, бедро...
— Ты меня сукиным сыном назвал? — осведомился он.
Шэнь Цзечуань не успел как следует завязать пояс, да к тому же, одежда на нём, принадлежавшая человеку более высокому и широкоплечему, висела мешком, обнажая ключицы. Даже сквозь ткань Сяо Чие чувствовал гладкость его влажной кожи.
— Вам послышалось. — Шэнь Цзечуань неловко завёл руку за спину, пытаясь его оттолкнуть. — Цзэн-цзы учил, что человек каждый день должен спрашивать себя, был, помогал ли он другим, был ли верен себе и вспоминал ли заветы своих учителей. Второму княжичу стоит хорошо поразмыслить о своëм поведении.
— Ты так и не понял, — Сяо Чие перехватил его руку. — Ругайся сколько хочешь! Я как родился, так и начал всех костерить, сукиными детьми называть. Запомни уже, твой Второй княжич дурной человек, никакие размышления тут не помогут... у тебя всегда была такая тонкая талия?
— Вы еë просто редко щупаете, — холодно ответил Шэнь Цзечуань.
— Твоя правда, — отозвался Сяо Чие совершенно серьëзно. — Нужно чаще.
Не имея никакого желания продолжать представление, Шэнь Цзечуань потуже затянул пояс свободной рукой.
— Вы хотели до меня дотронуться, вы дотронулись. Инцидент исчерпан.
Сяо Чие отпустил его, позволяя одеться как следует. Лицо Шэнь Цзечуаня горело, растертое полотенцем, и Сяо Чие вдруг почувствовал,что сам отчего-то краснеет. Он наклонился подобрать жемчужину, но взглядом наткнулся на обнажëнные щиколотки... и резко встал. Отступил на два шага, вернулся.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Мальчик, водочки нам принеси
Fantasía18+ Перевод одной захватывающей истории про зерновую политику, уход за слонами и эротическую джигитовку.