48.Νικ

70 4 0
                                    

Όταν επιβεβαιώσαμε πως το αμάξι είχε ακόμη το τσιπάκι του GPS ενεργό,ήταν θέμα χρόνου να βρούμε τη Νόα.Ή έτσι ηλπιζα.

Υπήρχε πάντα η πιθανότητα ο Ρόνι να μην είχε το αυτοκίνητο παρκαρισμένο εκεί που κρατούσαν τη Νόα , αλλά δεν μπορούσα να το αφήσω να με σταματήσει.

Ήξερα ότι δεν τον έβλεπαν σχεδόν καθόλου χωρίς αυτό το αυτοκίνητο τον τελευταίο καιρό, οπότε υπήρχε μεγάλη πιθανότητα να την είχε κλειδώσει κάπου στο άθλιο κλαμπ που έδειχνε το GPS ότι το αυτοκίνητο ήταν παρκαρισμένο.

Ο πατέρας μου μίλησε με τους αστυνομικούς,οι οποίοι σχεδίαζαν ποιο θα ήταν το επόμενο βήμα μας.

Αρκετοί πράκτορες εξέταζαν τα σχέδια του κλαμπ μαζί με τον Στιβ.

Το καλύτερο πράγμα ήταν πως την είχαν στο υπόγειο στη δυτική μεριά του κτηρίου.

Αν τους στριμώχναμε στη γωνία, αποκλείοντας τις κύριες εξόδους, ο πατέρας της θα μπορούσε να βγει μόνο με έναν τρόπο, και αυτός ήταν η έξοδος κινδύνου στο πίσω μέρος.

Εκεί θα περίμενε η υπόλοιπη μονάδα, και αν έβγαινε έξω, δεν θα υπήρχε επιστροφή. Αυτό το κάθαρμα θα επέστρεφε στη φυλακή πολύ νωρίτερα απ' ό,τι περίμενε.

"Υπάρχει πάντα η πιθανότητα να μην βγει έξω και να κλείσει τον εαυτό του μέσα."είπε ο ένας μπάτσος,δείχνοντας το δωμάτιο που υποθέταμε πως ήταν η Νόα κλειδωμένη.

"Τότε σπάστε τη γαμημένη πόρτα!"φώναξα.

Ήθελα να φύγω εδώ και τώρα:ποιος ήξερε τι της έκαναν καθώς εμείς καθόμασταν εδώ και είχαμε πιάσει ψιλή κουβεντούλα.

Μπορεί να είχε τραυματιστεί ή κάτι πολύ χειρότερο.

"Κύριε Λέιστερ αφήστε τη δουλειά πάνω μας."απάντησε ο μπάτσος με έναν αέρα αφεντικού.

Μισούσα τον τρόπο που μου μιλούσαν,που αποφάσιζαν για τη ζωή της Νόα.

Αλλά δεν μπορούσα να κάνω κάτι.

Πήγα έξω και άναψα το τσιγάρο που πρέπει να είναι το διακοσιοστό που έκανα σήμερα.

Όλα τα είδη των ανθρώπων είχαν συγκεντρωθεί στη βεράντα.

Κοντά στην πύλη, δίπλα στο σιντριβάνι, υπήρχαν τουλάχιστον επτά περιπολικά και δεκάδες πράκτορες στέκονταν στην περίμετρο.

Τα μέσα μαζικής ενημέρωσης ήταν επίσης εκεί, στήνοντας κάμερες έξω από την πύλη. Ήθελα να ξεράσω.

Το λάθος μου (Culpables #1)~Υπό διόρθωσηWhere stories live. Discover now