Xin chào ngày mai

109 1 0
                                    

15/ Xin chào ngày mai 明天你好

王源:Vương Nguyên

看昨天的我们 走远了

Kàn zuó tiān de wǒ men zǒu yuǎn le

Ngắm nhìn chúng ta của ngày hôm qua đã trôi đi thật xa ấy

在命运广场中央 等待

zài mìng yùn guǎng chǎng zhōng yāng děng dài

đứng đợi chờ nơi quảng trường vận mệnh

那模糊的肩膀

nà mó hú de jiān bǎng

bờ vai mơ hồ đó

越奔跑 越渺小

yuè bēn pǎo yuè miǎo xiǎo

càng chạy xa thật xa thì lại càng trở nên bé nhỏ

王俊凯:Vương Tuấn Khải

曾经并肩往前的伙伴

Céng jīng bìng jiān wǎng qián de huǒ bàn

Những người bạn đã từng sánh bước kề vai cùng tiến về phía trước

在举杯祝福后都走散

zài jǔ bēi zhù fú hòu dōu zǒu sàn

giờ sau khi nâng chén chúc mừng cũng đều phải chia ly

只是那个夜晚

zhǐ shì nà gè yè wǎn

chẳng qua buổi tối ngày hôm ấy

我深深的都留藏在心坎

wǒ shēn shēn de dōu liú cáng zài xīn kǎn

tôi đã đậm sâu mà khắc ghi vào trong trái tim mình rồi


王源:Vương Nguyên

长大以后 我只能奔跑

Zhǎng dà yǐ hòu wǒ zhǐ néng bēn pǎo

Từ khi trưởng thành tôi chỉ còn biết tiến bước thật nhanh

我多害怕 黑暗中跌倒

wǒ duō hài pà hēi'àn zhōng dié dǎo

tôi sợ rằng mình sẽ vấp ngã trong bóng tối

明天你好 含着泪微笑

míng tiān nǐ hǎo hán zhe lèi wéi xiào

ngày mai ơi xin chào, dù cho có phải mỉm cười trong nước mắt

越美好 越害怕得到

yuè měi hǎo yuè hài pà dé dào

những thứ càng xinh đẹp thì lại càng khó để sở hữu

王俊凯:Vương Tuấn Khải

每一次哭 又笑着 奔跑

Měi yī cì kū yòu xiào zhe bēn pǎo

Mỗi một lần khóc rồi lại nở nụ cười tiếp tục tiến bước

一边失去 一边在寻找

yī biān shī qù yī biān zài xún zhǎo

vừa đánh mất lại vừa kiếm tìm

Miêu TửNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ