Глава 7

160 20 4
                                    

ЛИСА.
Солнце светит мне в лицо. Я чувствую его тепло. В воздухе витает слабый запах моря, смешанный с мужским ароматом. Неподалеку раздается странное жужжание. Сверчки? Нет, не может быть. В Чикаго нет сверчков.
Звук шагов. Отдаляется.

— Мама? — бормочу я в подушку. — Задерни эти чертовы шторы.

Снова шаги, но уже дальше. Отчетливо слышен щелчок закрывающейся двери.
Я прищуриваю глаза и открываю их. Затем резко подтягиваюсь в постели, безумно оглядывая незнакомую комнату.
Стены бледно-терракотового цвета, украшенные лепниной и картинами маслом, изображающими средиземноморские пейзажи. Между двумя открытыми балконными дверями стоит книжная полка из состаренного белого дерева, заставленная десятками томов в кожаных переплетах. Длинные занавески колышутся от утреннего бриза.

Я сползаю с кровати и быстро осматриваю себя.
Ноги голые. Кто-то снял с меня кроссовки и носки, но я все еще одета в ту же одежду, что и вчера, - в серые джинсы и безразмерную рубашку, измятую до чертиков от сна. И еще - мои запястья. Оба обмотаны марлей, прямо поверх моих ран от наручников.
   В недоумении я смотрю на две двери на противоположной стене, гадая, куда они ведут. Когда я пересекаю комнату и прохожу мимо дивана, стоящего у камина, мягкий плюшевый ковер щекочет подошвы моих ног. В этом месте в воздухе сильнее ощущается мужской запах, но здесь есть и другой запах. Кофе.
Я опускаю взгляд на низкий столик перед диваном. На нем стоит одна чашка эспрессо. Крошечная чашка наполовину пуста, как будто тот, кто пил этот насыщенно-коричневый нектар, поспешил уйти. Как бы ни был сладок этот аромат, мужской запах остается. Кипарис и апельсин.
Меня охватывает паника. Кто-то был здесь, пока я спала.

— Вижу, ты уже проснулась. Надеюсь, тебе понравилась комната.

Я поднимаю голову и смотрю на вчерашнего блондина. Он снова в джинсах и ярко-зеленой футболке. Опираясь на дверной косяк, он держит тарелку, переполненную едой. От одного взгляда на нее у меня рот переполняется слюной.
С трудом сглотнув и стараясь, чтобы желудок не заурчал, я делаю шаг назад.

— Ты был здесь всю ночь, гад?

— Простите?

— Ты оставил свой кофе.

Его взгляд скользит по чашке с эспрессо, он нахмуривает брови, затем небрежно проходит внутрь и опускает тарелку на журнальный столик рядом с оставленным напитком.
— Ты можешь свободно бродить по дому и выходить на патио, но, пожалуйста, не пытайся убежать. Территория дома окружена электрическим забором, и за ней камеры. Сотрудники службы безопасности имеют право стрелять, если ты попытаешься сбежать. Чонгук придет позже, чтобы обсудить твою ситуацию.

ПРЕКРАСНОЕ ЧУДОВИЩЕ//LisKookМесто, где живут истории. Откройте их для себя