Глава 11

165 20 0
                                    

ЛИСА.
Я кладу последнюю книгу, "Нана" Эмиля Золя, на самую нижнюю полку и делаю несколько шагов назад, оценивая свою работу. Сегодня утром я вытащила все книги с полок и рассортировала их по цветам. На это ушло почти четыре часа. Большую часть второй половины дня я провела, слоняясь по вилле, где не было ни одной живой души. Затем я вернулась в кабинет Чонгука  и снова занялась перестановкой всех книг, но на этот раз выставляя их в алфавитном порядке по имени автора.
Перестановка вещей - это то, что я делаю, когда испытываю стресс. Она дает мне ощущение контроля, пусть даже над чем-то обыденным и бессмысленным. А в настоящее время ничто в моей жизни не похоже на то, что я контролирую.

Прошлой ночью я почти не сомкнула глаз. Я провела ночь, сидя на огромной кровати, завернувшись в одеяло и сжимая в руках нож, который стащила с кухни. На случай, если у этого мерзавца возникнет идея шантажировать меня занятием с ним сексом. Только когда забрезжал рассвет, я позволила себе поспать пару часов. Проснувшись, я чувствовала себя разбитой, а теперь, после того как переложила все эти тома, мне стало еще хуже. Дважды.
В бумагах, которые я нашла на столе Чонгука, не было никакой полезной информации. Я наткнулась на что-то похожее на договор аренды склада на имя компании, которую я взломала, - "Дельта Секьюрити", - которая, как я предполагаю, принадлежит ему, но договор был подписан кем-то другим. Распечатки спецификаций на какое-то оборудование для наблюдения. И несколько случайных квитанций на товары, которые я не смогла расшифровать, так как они были на итальянском.
Но за одной из картин я обнаружила сейф, который оправдал мои надежды. Но открыть его я не смогла.
Я по-прежнему практически ничего не знаю о человеке, который держит меня в заложниках. Ничего, кроме его имени. И того факта, что он любит читать. Судя по количеству книг здесь, он заядлый книголюб. В общей сложности здесь более девятисот книг.
Самая необычная коллекция. Классическая литература. Философия. Финансы. Учебники по химии. Несколько томов по анатомии человека, один из которых посвящен исключительно сердечно-сосудистой системе. Двенадцатитомник "История упадка и падения Римской империи". Даже несколько книг по садоводству и ботанике. И это удивительно. Я бы никогда не отнесла Чонгука к людям, интересующимся садоводством, но он явно им является, поскольку огромные разделы в этих текстах выделены, а корешки выглядят так, будто их читали не один раз.
Здесь также есть несколько десятков романов. Я с удовольствием погрузилась бы в книгу и сняла стресс с помощью хорошей истории, но большинство книг Чонгука на итальянском языке. Единственные две книги которые были на английском языке - это детективы про убийства, а учитывая мою ситуацию... Нет, спасибо.
Хмм... Теперь, когда я думаю об этом, Чонгук не угрожал мне напрямую. Моей семье - да. Но не мне. Не было ни одного упоминания о физической расправе - никаких избиений, отрубания пальцев или угроз смерти, если я не выполню его просьбу. Вместо этого он лично отнес меня наверх, обработал запястья, снял с меня обувь и носки, прежде чем уложить в постель. В своей собственной спальне, которую он, похоже, сдал в мое пользование. И все это после того, как я попыталась перерезать ему горло.
   Я сморщилась, вспомнив его перевязанную руку. Я ранила его в качестве самообороны, но мне все равно неприятно, что я причинила ему боль.

ПРЕКРАСНОЕ ЧУДОВИЩЕ//LisKookМесто, где живут истории. Откройте их для себя