Eng Translator: saehan01
Thai Translator: Numtaany
----------------------------------
Chapter119: เจ็บปวดตอนกลางดึก
เมื่อทั้งสองคนกลับถึงบ้าน ไป่ลั่วอินเดินเข้าไปในห้องน้ำเพื่อชำระร่างกาย ส่วนกู้ไห่นั่งอยู่บนโซฟา เขายังคงไม่แสดงความกระวนกระวายใดใด สายตาของเขาจับจ้องไปที่ถาดผลไม้ตรงหน้า พวงองุ่นวางอยู่ด้วยกันบนถาด หลังจากที่ไป๋ลั่วอินอาบน้ำเสร็จแล้ว เขาออกมาและพบว่ากู้ไห่ยังอยู่ในท่าเดิม แต่มือของเขามีถาดผลไม้อยู่ เม็ดองุ่นที่เคยวางอยู่อย่างเป็นระเบียบ บัดนี้ถูกดึงออกมาจากก้านของมันหมด น้ำองุ่นสีแดงม่วงไหลออกมาเต็มถาด
ด้วยความฉลาดหลักแหลมของไป๋ลั่วอิน เขาสามารถเข้าใจความคิดของกู้ไห่ได้ในภายในเวลาไม่กี่วินาที เขาก่นด่าอีกคนในใจจากการเรียกร้องหาปัญหาก่อนจะผลักประตูห้องนอน พร้อมที่จะก้าวเข้าไป
"กลับมา!"
ฝ่ามือของกู้ไห่ฟาดลงบนโต๊ะอย่างรุนแรง สายตาของเขาขุ่นมั่วแต่ก็พยายามปกปิดมันเอาไว้
ฝีเท้าของไป๋ลั่วอินหยุดอยู่ตรงหน้าประตู สายตาของเขาหันไปหากู้ไห่และถามอย่างเย็นชา "อะไร?"
"ฉันขอคำอธิบาย"
สิ่งที่กู้ไห่สนใจนั้นคงจะหมายถึงเรื่องที่ไป๋ลั่วอินแบกฉือฮุ่ยไว้บนหลังแล้วเด็ดองุ่นด้วยกัน
"จะมีอะไรให้อธิบายอีก? ในตอนนั้นเราเดทกันอยู่ เป็นเรื่องธรรมดาที่จะทำอะไรแบบนั้น นายมีสิทธิ์อะไรมาพูดแบบนี้กับฉันหะ? นายนอนกับจินลู่ลู่! ถ้านายจะทำให้เรื่องมันเป็นแบบนี้ ฉันควรจะตัดน้องชายนายทิ้งดีมั้ย?"
ครั้งนี้ กู้ไห่ไม่มีอะไรจะพูด
เมื่อไป๋ลั่วอินเข้าห้องไปและพักลงบนเตียง เวลาก็ล่วงเลยห้าทุ่มแล้ว ถึงเวลานอน เขาหลับตาลง ความเหนื่อยล้ากลืนกินร่างกายของเขาไปหมดแล้ว แต่อยู่ดีๆก็มีขาน่ารำคาญคู่หนึ่งยื่นมาทางตนเอง วางไว้บนขาของเขา ขาพวกนั้นค่อยๆถูกับขาของเขา พยายามปลุกเร้ามัน อีกคนยังถูต่อไปจนผิวของเขารู้สึกชา ในที่สุด ไป๋ลั่วอินก็ทนไม่ไหว เขาพูดออกมาอย่างหงุดหงิด "ปล่อยให้ฉันได้หลับอย่างสงบเถอะ!"
YOU ARE READING
[Thai translation] Are You Addicted? #Heroinwebseries
Teen Fictionแปลไทยของนิยาย Are You Addicted? (จีน) นักเขียน: Chai Ji Dan (เจ๊ไข่) แปลภาษาอังกฤษ: บอกในแต่ละตอน แปลภาษาไทย: @Numtaany *ห้ามรีโพสนะคะ* ฉบับแปลนี้ แปลมาจากภาษาอังกฤษอีกที ความหมายอาจจะไม่เหมือนออริจินัลมาก แปลครั้งแรก ภาษาอาจจะไม่สวย งงๆ ติชมได้นะ...