Chapter 5

776 43 13
                                    

***

    — Пока, Майкл. — я мягко улыбаюсь, наблюдая, как синеволосый расхаживает по нашей комнате и собирает свои художественные принадлежности. После вчерашнего вечера, когда парень успокоил меня, помог почувствовать себя защищённым, я ощущал с ним непонятную связь. Меня тянуло к этому человеку.

    Клиффорд резко дёргает головой и свирепо смотрит на меня, раздражённо поджимая губы. Даже не попрощавшись, он вылетает за дверь, захлопывая её ногой с обратной стороны. Видимо, его руки действительно были заняты свежим холстом, с палитрой темных красок, но хлопок получился слишком громкий. Довольно эффектный выход, окей. Глубоко внутри я всё же чувствовал себя как-то ошеломлённо, подавленно. Что я мог натворить, чтобы получать такие взгляды? Случайно пёрнуть во сне и заставить его задыхаться? От моего храпа у него разболелась голова? Что бы кто не говорил, я не помню за собой никаких отвратительных поступков, по отношению к зеленоглазому.

   Падая на диван, я лениво разблокировал экран своего телефона, который был заряжен только наполовину. На что я собственно надеюсь? На какие-то непрочитанные сообщения, которых нет? Странно это признавать, но мне впервые нечем заняться. Выполняя всю домашку и эссе на прошлой неделе, я кое-как заставил себя сделать дополнительные задания, поднимая свой уровень знаний ещё выше. В голову совершенно ничего не приходило, над чем я мог бы поработать. 

    Вместо того, чтобы развлекаться на полную катушку в пустой комнате, мой бедный мозг пытается понять, чем же я так не угодил своему странному соседу. Эти размышления буквально съедали меня изнутри, так как мне не нравится, когда меня кто-то недолюбливает. Это может показаться странным, потому что я и сам не переносил довольно многих людей, из которых состоял мой коллектив в средней и старшей школе. Но, мне бы особенно не хотелось, чтобы меня начал ненавидеть Клиффорд. Он не только очень привлекателен, но и спит прямо надо мной. Давайте будем откровенны — он может просто свалиться на меня ночью и задушить.  

    Спустя минут пятнадцать, за которые я понял, что больше не могу валяться без дела, я встал с мягкой мебели и обулся. Нужно было найти Майкла и поговорить с ним. Я совершенно ничего не знал о синеволосом и у меня не получалось даже представить, куда бы он мог пойти. Клиффорд бы с лёгкостью решился слетать на Мальдивы, только чтобы сделать пару набросков. Уходя в свои мысли, я даже не заметил насколько сильно был занят беготнёй и врезался в какого-то парня, с золотистыми кудрявыми волосами. Он был выше меня примерно на три дюйма. Мы оба чуть ли не упали на землю, но его сильные руки вовремя схватили меня за талию, сжимая тело тонкими пальцами. 

Roommates |Muke| (Russian translation)Место, где живут истории. Откройте их для себя