12. Тёмный переулок. 1-я часть.
Ань Жюле отрывался на полную катушку весь вечер, набрался основательно и продолжал привлекать к себе внимание. В одиннадцать часов вечера Цяо Кенан вызвал ему такси, чтобы отправить его домой. Но Хризантема не был бы Хризантемой, если бы угомонился просто так, видимо, притворяться влюблённой парой входило в список его дурных привычек.
Он прильнул к Цяо Кенану, крепко обнял и чувственно поцеловал в губы:
- А может, попробуешь со мной? Я тоже могу дать тебе побыть хорошим топом, да-а.
Цяо Кенан опешил и сразу рассмеялся, в ближайшее время он этого не планировал:
- Я боюсь, что твоя хризантема слишком чёрная, у меня не встанет.
- Да пошёл ты! – Ань Жюле ударил его кулаком в плечо, забрался в такси и уехал.
Цяо Кенан с облегчением вздохнул. Он не отрицал, что от поцелуя Хризантемы в его сердце что-то шевельнулось, Ань Жюле обладал приятной внешностью, от него исходило мощное обаяние. Вдобавок, после недавнего «инструктажа» Лу Синьчжи вполне можно было бы попробовать продвинуться вперёд, применив на практике всё, чему научился, но... Он просто не хотел.
Ему понравился Чёрная Хризантема, искренне понравился, но именно поэтому он не хотел заводить с ним близкие отношения. Это своего рода способ дорожить человеком. Цяо Кенан глубоко чувствовал, что он духовно растёт. Он легко усмехнулся и повернул в сторону метро, но внезапно кто-то дёрнул его за плечо, втащил в тёмный переулок и не дав опомниться, оглушил потрясающим, улётным поцелуем.
Ещё до того, как его губы захватил поцелуй, он уже узнал знакомый аромат нападавшего. Характерный дуэт Hugo Boss и Marlboro мог принадлежать только одному мужчине. Цяо Кенан не сопротивлялся, он даже расслабился и открыл рот, смешивая своё пьяное дыхание с алкогольными парами, исходящими изо рта мужчины. Лу Синьчжи не знал, что и думать, и внезапно так глубоко и яростно впился в губы парня, что Цяо Кенан задохнулся. Их губы настолько слиплись, что даже закончив поцелуй, они не могли отлепиться друг от друга.
Цяо Кенан ловил ртом воздух, но его стиснули в объятиях так, что рёбра трещали, и он не мог вдохнуть полной грудью, которая уже болела от нехватки кислорода. Лу Синьчжи свирепо сжал его и зло прошипел ему прямо в ухо:
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Неверный путь (走错路)
RomanceАвтор Ся Ян (Дадао Ян), Тайвань. Перевод и литературная редакция Марины Алиевой, консультативная помощь в переводе kirillasoe. Перевод выполнен с ознакомительной целью и не несет коммерческого характера. Внимание! Эта новелла содержит сексуальные с...