Shoto, Todoroki Shoto.

3 0 0
                                    

Fui al congelador en lo que Jeff encontraba el termómetro, no tenemos hielo pero sí comida congelada. Cogí una chuleta (es lo primero que encontré) y se la puse en la cabeza al niño, en poco tiempo dejó de estar congelado, no me lo creía la comparación de Jeff era exacta, se lo quite de la cabeza y de nuevo abrí el congelador, lo siguiente eran guisantes, lo bueno es que estos están en una bolsa, otra vez el mismo problema.

En eso entro Jeff y esperó a mirarle la fiebre, por si lo preguntáis cincuenta y siete coma nueve, se lo pusimos cuatro veces más pero el número era el mismo, en la quinta me harte y fui yo quien se tomo la temperatura treinta y seis coma seis. Vacíe el congelador tres veces (ya que cuando sacaba una cosa metia otra, por lo que cuando terminaba el tercer cajón lo del primero ya estaba congelando de nuevo) para que la temperatura le llegase a cuarenta, pero no bajo más.

Después de comer, lo cual nos turnamos para tenerle vigilado, jugamos en el cuarto donde él estaba a las cartas, los dados y el parchís, en la tercera partida de la oca el niño despertó.

?: Okasan [Mamá]?

D: Nai [No].

?: Anata desu-ka [Quienes sois]?

D: Watashi no namae ha Diabla oyobi Jefu. [Yo me llamo Diabla y el Jeff].

?: Koko ni iru no wa naze desu ka [Por qué estoy aquí]?

J: Watashitachi wa dageki oyobi sakebi o kiita, soshite watashitachi wa konoshita ni aru koto o mitsuketa [Escuchamos un golpe y un llanto, después te encontramos tirado bajo un árbol].

?: Dō shimashita ka [Y esto]?- dijo levantando un paquete de patatas fritas congeladas.

D: Hatsunetsu o kaeru koto de, anata wa 60-do chikaku ita [Es para bajar la fiebre, tenías casi sesenta grados].

?: Ima wa dōdeshou ka [Y ahora]?

J: Yaku 40 matawa sō. [Unos cuarenta más o menos].

?: Warui baai, dōshite watashi o sewa shite iru no desu ka [Si sois malos por qué me cuidais]?

J: Anata ni sore o ita ka dare ga [Quién dijo eso]?

?: Takusan no kizu ga aru, sore wa yokunai [Tenéis muchas heridas y eso no es bueno].

D: Wakarimashita, ana ga naiteiru wake wa arimasen, shinrai dekimasu [Vale, no es santo pero se puede contar con él].

J: Sono... nani o machimasu ka? Naze jibun jishin o fukumenai no desu ka [Eso... espera ¿qué? ¿Y tú por qué no te incluyes]?

D: Watashi wa hanbun kami aru koto wo omoidasu semasu [Te recuerdo que soy medio dios].

J: Soshite hoka no akuma no hanbun [Y la otra mitad demonio].

?: Sorede anata wa warui no ka yoi no ka [Entonces sois malos o buenos]?

J: Watashitachi ga nan are, anata wa nigeru koto wa dekimasen [Da igual lo que seamos, no puedes huir].

El niño levantó la mano y de ella salió un aire que se convirtió en hielo a medida que avanzaba.

D: Wao [Wow].

?: Shikashi, watashi wa anata o kōra suru koto ga dekimasu. [Pero si te puedo congelar].

D: Kokorozashi kashi, watashi wa anata, sore kara hikaru koto ga demasu [Jajajaja. Te gana el medio pelo. Jajajajaja].

Repitió el gesto, rápidamente deje de sentir el frío, cerré los ojos, cogí aire, abrí los ojos y el hielo se derritió. Cuando toque el suelo mire el trozo que tenía a Jeff inmóvil y tambien le dejo libre.

?: Dō yatta no [Cómo habéis hecho eso]?

D: Watashi ni mo chikara ga arimasu [Yo también tengo poderes].

?: Soshite, naze anata no me wa katachi o kaeru no desu ka [Y porque te cambian de forma los ojos]?

D: Karera wa tokubetsu nanode [Porque son especiales].

En ese momento le rugió la tripa, no me extraña porque cuando le encontramos era la una de la tarde y ahora son casi las cinco (del día siguiente).

J: Onaka hasu kimashita ka [Tienes hambre]?

?: Sukoshi [Un poco]- volvió a sonar el rugido.

J: Sukoshidake [Solo un poco]?

Bajamos a la cocina, bueno Jeff bajo a medio pelo porque según se bajó de la cama se quejó por la pierna y le dimos un plato con lo que sobró de los espaguetis, me hizo gracia que no sabía comer con los cubiertos normales, por suerte tanto a mi como a Jeff nos gusta la comida japonesa y a veces la comemos con los palillos, así que en una funda especial teníamos cuatro parejas, abrí el cajón y saqué un par de ellos. Se los dí y al momento sonrió, entonces Jeff le aviso y fuimos a la sala.

-Bueno al menos se despertó- dijo tumbandose con las piernas sobre las mías y la cabeza sobre un cojín en el lado contrario.

-Ya sabemos que no está muerto- se le escapó la risa-. Ahora que caigo no sabemos su nombre.

Jeff tardó un momento en contestar.

-Total tú ya le has bautizado.

-A sí?

-Claro, cuando me congelo le llamaste medio pelo.

-Pareció molestarle.

-No me extraña, pobre niño mira que había motes y le llamas así.

-Pero tengo mis razones, tiene el pelo medio blanco y medio rojo, no le iba a llamar bicolor.

-Le pegaría más.

-Sorpréndeme.

-Además de tener el pelo de dos colores también tiene los ojos distintos.

-Pues no, ahora se queda con medio pelo.

-Pobre criatura.

Reí y el niño apareció por la puerta, con la pierna en un hielo que le llegaba hasta la rodilla.

?: Nani o waratteru no [De que os reis]?

J: Namae ga wakaranai koto [De que no sabemos tu nombre].

?: Watashi no namaha Shoto, Todoroki Shoto [Me llamo Shoto, Todoroki Shoto].

D: Totemo ureshī [Pues encantada].

J: Watashi wa onaji koto o iimasu [Lo mismo digo].

-Onaji [Igual]- respondió mediopelo.

D:Suwatte kite ashi o shimasu [Ven siéntate que te voy a curar la pierna].

El niño me hizo caso, entre al baño, saque la mochila con los medicamentos y volví a la sala. Le deshice el hielo, le pase dos tablillas, una a cada lado y las até, para a continuación ponerle una venda en toda la pierna. Le curé las heridas más que se hizo al caer y le explicamos que pasará aquí hasta que se recupere.

Fin del recuerdo.

(1086 palabras).

Tardaré un poco en actualizar porque estamos en los exámenes finales en mi instituto, por lo que tendré menos tiempo para escribir. Así que animo y suerte a los que estéis en mi misma situación.

Whims of fate.Donde viven las historias. Descúbrelo ahora