Глава 25. Брайс

6.8K 203 37
                                    

Брайс

- На самом деле, у меня есть вопрос. Кто-нибудь сможет мне объяснить, почему эти двое едут вместе с нами? – спрашивает Джим, поворачиваясь назад и бросая на меня веселый взгляд. Глубоко вдыхаю, выдыхаю, и стараюсь ответить как можно спокойнее.

- Мне хватило ума ответить на звонок Лиама, когда я приехал домой. И еще большего ума мне стоило сказать, куда я собираюсь. Ну а после этого дело было за малым. А так как Джордан был рядом с ним, они не придумали ничего лучше, как увязаться с нами.

- Точно, бро, - смеется Лиам, поворачиваясь в мою сторону, - Только не говори, что ты этим недоволен.

- Именно так я и сказал.

- О, Брайси, не дуйся. Я, можно сказать, вас выручил, - протягивает Джордан, сидящий за рулем своей машины, - Ведь в твою двухместную тачку не поместилось бы больше двух задниц.

Что правда то правда. С огромным джипом Джордана эта проблема была мгновенно решена. А так как закупка планируется не такой уж и маленькой, то и его огромный багажник куда кстати.

- Но это не отменяет того факта, что вы увязались за мной, как дети за папочкой, - хмыкаю я, ловя взгляд Джордана в зеркале.

- А папочка то хорош, - усмехается Джим, играя бровями.

- Согласен, - кивает Джордан.

- Усыновишь, Дорнан? – смеется Лиам, и я, не выдержав, закатываю глаза. Но мгновенно успокаиваюсь, когда теплая ладонь опускается на мою руку сверху. Тут же переплетаю наши пальцы вместе, и перевожу взгляд на Кимберли. Она сидит рядом, сосредоточенно изучая глазами список вещей, что стоит прикупить, выискивая пункты, которые, возможно, забыла записать. Смотря на нее сейчас создается впечатление, что она полностью поглощена предстоящей работой, однако ее успокаивающее прикосновение говорит мне о том, что Кимми прекрасно слышала наш с парнями разговор. И я моментально чувствую, как теплое, даже обжигающее чувство, разливается внутри меня. Всего лишь одно прикосновение, но оно значит для меня гораздо больше, чем можно было бы подумать. И, что-то мне подсказывает, Кимберли ценит его не меньше.

- А вообще, зачем нам тянутся в такую даль? – спрашивает Джордан, ни к кому конкретно не обращаясь. Но нежный голос Кимберли я слышу первым.

- Потому что это самый большой и выгодный рынок в округе. Мне бы не хотелось тратить двадцать баксов на золотистую мишуру, когда ее можно купить всего лишь за пять.

Влюбись в  меня дваждыМесто, где живут истории. Откройте их для себя