— Una lujosa fiesta para la inauguración de una clinica de caridad... ¿No creen que es algo ilógico?
Era lo único que Angela podía hacer en esta situación: de alguna manera, me iba a hacer ver como una mala persona propagando, de boca en boca, toda clase de rumores sobre mi persona.
Esto funcionaría en especial si eras como Sella, una ávida seguidora de Angela, con boca floja y origen distinguido; era una excelente opción para lograr dicho objetivo.
—Una fiesta de esa magnitud hubiera sido demasiado costosa como para que un plebeyo siquiera se atreviera a imaginarla y, claro, tuviste que tener esa grandiosa idea —como para resaltar lo dicho, hizo una pausa y luego continuó—. Si vas a hacer una clínica para la caridad, ¿no sería mejor añadir el dinero invertido en la fiesta a su presupuesto?
Los tacones de Angela golpeaban constantemente el suelo mientras continuaba reprendiéndome.
—Eso de "una clínica de caridad" es sospechoso. ¿No es sólo una excusa para obtener donaciones?
—¿Cómo que una excusa? ¿De qué hablas?
Sella, quien era ignorante de varias de las circunstancias dentro de la nobleza, inclinó la cabeza confundida y pidió una explicación más detallada de la situación. Ante su acción, Angela se cruzó de brazos y comenzó a fruncir el ceño notoriamente incómoda con su presencia.
—Quiero decir, ¿no es extraño que hiciera uso del nombre de la clínica que hará, para promover la fiesta? Yo opino que en realidad sólo necesitaba una razón para poder juguetear con algunos nobles en un ambiente lujoso, ¿me equivoco?
Bueno, no está completamente equivocada, pero al menos no soy yo quien está disfrutando hipócritamente de las riquezas de la familia Belchester mientras se opone a que alguien más despilfarre dinero con una excusa como la caridad. Justo ahora, la única incoherente, con sus palabras y acciones, es Angela.
Fue gracioso la forma en que lo dijo mientras me miraba con desaprobación.
—Hablo en serio sobre brindar tratamientos gratuitos para los plebeyos y sus enfermos. Y tú, Angela, que se supone deberías estar poniendo el ejemplo ayudando al prójimo, haz estado malgastando tu dinero en cosas inútiles. Así que, ¿qué derecho tienes para burlarte de lo que hago?
—No sé por qué afirmas que Angela ha estado despilfarrando dinero cuando lo único que ha comprado han sido joyas baratas —habló Sella en su defensa.
—No es como si pudiera evitarlo. Sí hago parecer que no tengo dinero, la casa Belchester será humillada. Ahora, deja de intentar utilizarme como parte de tus excusas.
...Estaba siendo bastante irrazonable.
Sin embargo, fue suficiente para hacer que Sella estuviera convencida de la lógica absurda de Angela y asintiera fascinada ante su respuesta.
—Señorita Vito, realizar fiestas de caridad es algo común entre la nobleza —Basil, el aristócrata con oficio de terapeuta, intervino torpemente tras escuchar las insensatas acusaciones de Angela.
Pero Angela fue fría con su respuesta.
—¿Común? ¿Deberíamos realizarlas entonces usando cualquier tontería como excusa? Pienso que un verdadero noble dedicaría una oración en lugar de realizar fiestas como esa.
Ahora, según lo que Angela estaba insinuando, me había vuelto una idiota derrochadora e imprudente.
Basil guardó silencio, incapaz de encontrar la respuesta apropiada para poder refutarle.

ESTÁS LEYENDO
EDJ DA
Humor. . . . . . . . . . Está historia y traducción no es mía, lo saque de una página de internet para poder leerlo sin wifi. Así que no digan que me robe la traducción porque no es así. Lo tuve que publicar por la razón de arriba👆