Экстра 3.1. Ночью плачут вороны

2.8K 130 31
                                    

Первые лучи солнца показались над восточным горизонтом, а легкий утренний туман окутал столицу белой дымкой, казавшейся несколько прохладной.

Дорога Сюань Ян, расположенная недалеко от королевского дворца, была местом, где собиралась знать и богатые. Вдоль него стояли высокие здания с изысканно сделанными крышами. Самый экстравагантный из них находился дальше всех, и издалека на табличке над красными воротами виднелись золотые слова «поместье герцога Хуай Наня, построенное по желанию Его Величества». Ворота поместья были плотно закрыты, как будто люди внутри ещё не проснулись.

Чернильные края крыши с вырезанными на них мифическими существами, казалось, пронзали облака, показывая высокий и уважаемый статус его владельца.

Каждый человек в столице знал, что владелец этого поместья был единственным принцем без королевской фамилии со времён основания Великой Жуи, герцога Хуай Наня. Более того, он был зятем нынешнего императора, старшим братом супруги Дэ, и занимал чрезвычайно высокий статус.

Красные ворота со скрипом распахнулись, и из них вышли несколько человек в одежде слуг. Они начали заметать ступеньки с сонными глазами.

Вскоре перед входом в поместье остановилась выкрашенная золотом повозка, и оттуда послышались шаги. «Дует сильный ветер, моя герцогиня, пожалуйста, наденьте плащ».

Женщина, которую называли герцогиней, забралась в повозку, не обращая внимания на слова служанки. Вскоре повозка покинула поместье.

У женщины была высокая, роскошная прическа, она была одета в красный халат юньцзинь*. Её чистый, безупречный цвет лица был редким произведением искусства, но в глазах виднелись слабые следы печали, которые не смогли скрыть даже румяна и цветочные узоры.

«Это было так давно... но мне всё ещё нужно умолять брата...» Она остановилась, прислонившись к стене повозки, и, казалось, задрожала. «Но я боюсь его, как и все остальные...»

Ее глаза закрылись, и две струйки слёз потекли вниз. «Старшая принцесса или герцогиня Хуай Нань... все они просто его пешки...»

Служанка, стоявшая снаружи, почувствовала резкую боль, когда услышала, как герцогиня что-то бормочет себе под нос. Как личная служанка герцогини, она знала, что у герцогини нет другого выбора, кроме как отправиться во дворец. После безосновательного инцидента двадцать лет назад, герцогиня и герцог редко покидали поместье, а с тех пор, как вдовствующая императрица вернулась на небеса, они перестали посещать дворец.

Там, за холодными песками.../Холодные пески/ Cold SandsМесто, где живут истории. Откройте их для себя