12. Story: Snake, Kapitel 10:

23 3 36
                                    

Wohooo! Wir sind schon bei Kapitel 10! haha

Am Freitag wollte ich gerade wieder zu Rocky, Emmy und Diana, da rief meine Mutter: „Rose, da ist ein Eule für dich angekommen!" Ich fragte mich, wer das sein sollte, der mir eine Eule schickt.

Ich dachte du hast einen Freund? Solltest du nicht eigentlich erwarten, dass du Post bekommst? (keinen festen Freund lol)

Ich rief zurück: „Kannst du den Brief hochbringen?" Einige Augenblicke später war sie oben und gab mir den Brief.

Meine echte Mutter würde "Nö, mach doch selber, du faule Socke, ich bin nicht deine Dienerin!" rufen.

Dann ging sie aus dem Zimmer. Neugierig faltete ich den Brief auseinander und begann zu lesen:

"Dear Rose, How are your holidays so far? I know they just started, but ... I don't know what else to write. But I wanted to ask you how it is with you? Are you going on vacation? And how is it with you in Germany anyway? Different from England? I would really be interested. Draco P.S .: What did your parents say about your good grades? "

Google Übersetzer am Start -_- man merkt das einfach voll lol (das hat sich jetzt gereimt (lmao, ich glaube, man merkt, dass es gerade 23:56 ist und ich nicht mehr ganz so helle bin))

Ich lächelte. Dann antwortete ich:

Dear Draco,

Oh nein, diese Fanfiction hat mich gebrochen T_T sie war zwar unlogisch aber am Ende habe ich geheult wie eine Schlosshund und hatte das Gefühl, dass mein Herz nie wieder ganz sein könnte q.q

My holidays have been good so far. Stop flattering me with my good grades, I'm still blushing!

Wtf, was ist das denn für eine merkwürdige Formulierung?

Fortunately you can't see me. How is it here in Germany?

bescheuert formuliert.

Well, different. We eat other things for breakfast, speak differently (namely German, e.g. Hallo ich bin Rose = Hello I am Rose)

Ich weiß auch nicht, was "namely German" bedeuten soll.... @googleübersetzer, care to explain?

and apparently also have a different character, everyone says you English are hypothermic.

Ich lasse das jetzt mal unkommentiert...

Well, it doesn't matter now, does it? If you still want to know something, write it in your next letter and formulate your question so that I know what to write about Germany! I wanted to ask you something about where you just asked me out about Germany. Why do you actually like me when I'm from Germany? I should be about as bad for you as a Muggle-born Slytherin or a pureblood Gryffindor. Instead, you don't care. Why? And why are you nicer to me than someone else? Just say if these questions are too uncomfortable for you.

Greetings Rose

Nach einem verdammten Jahr Freundschaft schafft sie es, dieses Thema anzusprechen. Und wieder ist sie so zurückhaltend "Just say if these questions are too uncomfortable for you".

Damn, ich würde ihn straight heraus fragen und mich nicht freiwillig in diese untere Position begeben, wo der andere entscheiden kann, ob er auf die Frage antworten will, weil das nicht so eine Frage ist wie "möchtest du mir über deine psychische Krankheit erzählen?", sondern "Warum magst du mich eigentlich, wenn du sonst damn rassistisch und gemein bist?"

Ja, das konnte ich so lassen. Ich gab Dracos Eule den Brief mit auf den Weg, die verstanden hatte, dass sie den Brief zu ihm tragen sollte. Ich lehnte mich zurück und war irgendwie erleichtert. Erleichtert, dass ich bald wissen würde, warum Draco so war.

Geschichten von früherWo Geschichten leben. Entdecke jetzt