Capítulo 2: El nido del cuervo

717 90 35
                                    

Tadashi no puede sentir las puntas de sus dedos.


Están encajados en una vieja bomba oxidada con un tubo de escape que suena a un kilómetro de distancia de ahogar su propio motor. Normalmente, Tadashi se sentiría incómodo al subirse a un automóvil con extraños, pero todo su enfoque se ha deformado en torno al bienestar de Tsukki hasta el punto en que ya no le importa. Los bulliciosos betas que Hinata y Kageyama trajeron para ayudar continuan bromeando en los asientos delanteros. Nishinoya, el más bajo de los dos, conduce mientras está en el regazo de un alfa nervioso llamado, ¿cómo era, Azumane? No sabe cómo encaja el alfa en todo esto, pero aparentemente está con Tanaka y Nishinoya.


Tsukki se acuesta durante tres vueltas en el asiento trasero. Bueno, está dispuesto lo mejor que puede. Sus piernas están ligeramente dobladas porque es demasiado alto.


Nishinoya atropella algo y sus cabezas golpean el techo del auto.


"¡Lo siento!" grita el beta, su sonrisa es cualquier cosa menos una disculpa. "Estos caminos no son los mejores, ¿sabes?"


"Deberías haberme dejado conducir", gime Tanaka, frotándose el punto dolorido de la cabeza. "Soy un conductor mucho mejor que tú, Azumane está de acuerdo conmigo, ¿no?"


"Ambos son terribles". Azumane está verde en la cara, agarrando la manija del techo por su vida.


"Ah, ¿a quién le importa lo que pienses? Ni siquiera tienes tu licencia". Nishinoya rebota en el regazo de Azumane y Tadashi comienza a pensar que podría estar pasando por alto las cosas a propósito.


"Tampoco tú".


"¡No querrás decir: 'Tampoco Yuu'!" Tanaka se ríe. Nishinoya se acerca para golpearlo en el brazo, pero Tanaka solo se ríe más fuerte.


"Hinata", sisea Kageyama al jengibre aplastado entre ellos. "¿En qué diablos nos has metido?"


Pero Hinata es la persona equivocada para preguntar. Una enorme sonrisa divide su carita mientras mira a los adolescentes mayores. Parece como si acabara de conocer a sus ídolos. "¡Son tan increíbles!"


Tsukki gime. Tadashi coloca una mano en su frente, sus cejas se juntan con preocupación. "No estamos lejos ahora, Tsukki. Te estamos consiguiendo la ayuda que necesitas".


"Si muero por culpa de ese idiota, juro que lo perseguiré por el resto de su vida".


Tadashi rueda los ojos y sonríe. Tsukki ha estado luchando por respirar toda la mañana y no ha tenido la fuerza para comer una comida completa en días, pero de alguna manera todavía encuentra la energía para soltar un insulto.


La esperanza se hincha en el pecho de Tadashi.


Nishinoya estaciona el auto una vez que han llegado a su destino. Tadashi mira a su alrededor con curiosidad, pero ve muchas de las mismas calles que siempre ha conocido.


"¡Es tu momento de brillar, Asahi!" Nishinoya salta del auto (Tadashi se da cuenta de que no estaba usando el cinturón de seguridad) y Tanaka casi es golpeado por una chirriante puerta mientras rodea la bomba para ayudar a Tsukki.


"¡Mira cómo conduces, tú maldito burro!" Tanaka grita, su voz resonando por la calle. "¡Oh, hola Shimizu!"


Una mujer mayor (quizás veinte años como máximo) se apoya contra la pared exterior de un bloque de apartamentos de hormigón. El cabello oscuro cae en ondas de seda sobre su hombro, y no hay una imperfección en su tez de porcelana excepto por el lunar debajo de su labio inferior brillante. Ella hace un gesto desdeñoso en su dirección general, pero parece más concentrada en su teléfono.

WHEN WE FLY Traducción | OmegaverseDonde viven las historias. Descúbrelo ahora