13 - Syrad và Marsala

856 62 3
                                    

Khi đã chở cô về căn hộ, Amuro lặp tức lái xe rời đi, dọc đường anh ghé ngang một trạm xe buýt và đón một người đàn ông ăn vận trẻ trung lên xe. Nhìn qua dáng vẻ bên ngoài, có lẽ ai cũng sẽ lầm tưởng gã đàn ông đó là một kẻ cuồng nhạc Rock, nhưng không, đó là do Kazami cải trang.

- Này, phong cách này hợp với cậu đó Kazami, nhìn cậu trông trẻ hơn tôi rồi.

Kazami thầm vui trong lòng, anh không dám thổ lộ quá nhiều niềm vui trước "sếp" của mình bởi vì anh sợ bị trêu trọc. Nhưng bản thân Kazami không biết rằng, lời khen vừa rồi của Amuro cũng là một lời thầm trêu anh.

- Sếp quá khen rồi haha!

- Đúng vậy, cậu nhận ra hay đấy, là tôi khen quá lên thôi!

Mặt Kazami mấy chốc đã xị xuống, anh cảm thấy "sếp" hoá ra vẫn là sếp, chưa bao giờ đối xử dịu dàng và ân cần với anh, kể cả là một lời khen chân thật cũng thật tiết kiệm.

- Việc tôi giao, như thế nào rồi?

Gương mặt bỡn cợt của anh mới đây đã tan biến, Amuro trở về dáng vẻ uy nghiêm vốn có của mình.

- Những chiếc máy nghe lén mà sếp đã lắp đặt trong dinh thự của nhà Yoshida hoạt động rất tốt. Tôi đã thu thập lại các đoạn hội thoại quan trọng, giờ sếp có thể nghe!

Từ trong chiếc ba lô đã chuẩn bị trước, Kazami lấy ra một chiếc laptop nhỏ gọn, nhưng nó chứa đầy những thông tin mật. Anh ta chu đáo chuẩn bị sẵn chiếc tai nghe không dây, đưa cho Amuro một bên tai nghe và bên còn lại giữ cho mình.

Không gian lặng thinh chốc lát, cả hai đều im lặng như để chuẩn để chuẩn bị một tâm thế sẵn sàng, có thể đoạn ghi âm đó sẽ chứa nhiều thông tin quan trọng.

"Date Yoshida: Con được họ cho phép trở về sao Enrico?

Enrico: Thưa bác, lần trở về này... đúng là đi theo chỉ thị của họ, nhưng nhân cơ hội này, con có chuyện khác quan trọng hơn muốn nói với bác..!

Date Yoshida: Sao thế Enrico?

Enrico: bác hãy đọc lá thư này.

Date Yoshida: "Vụ tai nạn máy bay của 20 năm trước chỉ là vở kịch, Selma và Tiziana vẫn còn sống, nếu muốn tìm lại họ, hãy trở về Nhật, một trong hai người sẽ tự tìm đến cậu, hãy đánh tiếng với truyền thông về sự trở về này. Nếu cậu vẫn ở lại Ý, chuyện gia đình đoàn tụ sẽ chỉ là giấc mơ". Chuyện này?! Chuyện này rốt cuộc là như thế nào, chẳng phải trong danh sách nạn nhân của vụ máy bay thì cả gia đình anh Kongo đều đã không thể sống sót sao?

Enrico: Lá thư này chỉ mới được gửi đến vào cuối mùa xuân, cháu đã nghĩ về nó rất nhiều, có vẻ như cả ông Agron cũng không biết rằng hai chị vẫn còn sống đâu thưa bác.

Date Yoshida: Hai đứa nhóc song sinh ấy dù sao cũng là cháu ngoại của ông ấy, việc chúng sống hay chết sau vụ tai nạn đó, ta nghĩ rằng ông ấy biết, một tên trùm mafia khét tiếng ở đất Ý như ông ta một khi đã có toan tính thì dù có người thân ruột thịt cũng có thể là con chốt thí trên bàn cờ thôi Enrico!

Enrico: Không đâu thưa bác, khoảng thời gian sống tại biệt phủ Agron và làm rất nhiều chuyện lớn nhỏ cho ông ấy, cháu cũng đã điều tra và quan sát, thật ra phía sau ông ấy còn có môt người nữa, một kẻ quyền lực và ác nhân hơn ông ấy gấp trăm lần. Cháu nghĩ vụ tai nạn máy bay và sự mất tích của hai chị có liên quan đến người đứng sau đó, nhưng chỉ với năng lực của chúng ta, vốn dĩ không thể làm gì người đó được cả, thậm chí chúng ta cũng chẳng biết người đó là ai.

Mùa Xuân của Rei FuruyaNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ