Chương 27: Kì phát tình

139 5 0
                                    

Chương 27: Kì phát tình

Chuyển ngữ: Manh
Chỉnh sửa: Diên

Đờ mờ đờ mờ đờ mờ!

Mặt Lạc Ngu đỏ bừng, hai tay siết chặt ghế.

Lạc Ngu liếc hắn: "Cậu sinh cho tôi thì tôi còn cân nhắc."

Trì Mục cậu thay đổi rồi!

Trước kia cậu đâu có không đứng đắn như vậy!

Trì Mục nghe vậy thì cười, ánh sáng trong mắt đan xen với ánh sáng tỏa ra từ ngọn đèn pha lê, chói mắt và hấp dẫn đến bức người.

Bầu không khí bỗng nhiên trở nên mờ ám, Trì Mục chưa kịp mở miệng thì giọng nói của Đinh Duệ Tư đã chen vào giữa hai người.

Đinh Duệ Tư khó hiểu: "Các cậu làm gì đó?"

Đinh Duệ Tư thắc mắc hai người này nói chuyện sao còn phải thì thầm chứ.

Đinh Duệ Tư còn đang bối rối: "Vừa rồi các cậu đang nói gì đó, cái gì mà giống tôi, giống cậu?"

Mặc dù ngồi bên cạnh nhưng do giọng Trì Mục quá nhỏ cộng thêm tiếng trưởng thôn đang phát biểu nên Đinh Duệ Tư chỉ có thể nhìn thấy miệng hai người họ đang mấp máy và nghe được vài từ lẻ tẻ.

Lạc Ngu vẫn còn đang lúng túng trước thủ đoạn đùa giỡn lưu manh của Trì Mục: "Ăn của cậu đi, sao mà nói nhiều vậy!"

Trì Mục cũng lạnh nhạt quét mắt qua Đinh Duệ Tư, không còn là ánh mắt ấm áp như mùa xuân tháng ba khi nhìn Lạc Ngu nữa, hoàn toàn lạnh đến thấu xương.

Đinh Duệ Tư chẹp chẹp miệng: "Ừ."

Các cậu muốn nghỉ chơi đúng không! Nghỉ chơi với tớ đúng không! Gì mà hung dữ vậy chứ!

Nhưng bạn học Đinh Duệ Tư chỉ dám nói thầm những lời này trong lòng, tủi thân oan ức tiếp tục dùng đồ ăn để quét sạch nỗi buồn trong lòng.

Ây da, sau này làm sao mà gả con gái được đây...

Cảm giác phải làm cha sớm thật đau đớn quá mà, cái tuổi này của cậu hẳn không nên nhận sự đau xót như vậy.

Đinh Duệ Tư bên này tuyết rơi tháng sáu, Lạc Ngu bên kia thì hoa nở tháng ba.

(*) Gốc là 六月飞雪 và 草长莺飞. Cụm trước theo truyền thuyết dân gian Trung Quốc thì hiện tượng tuyết rơi vào tháng sáu chính là điềm báo cho một nỗi oan thấu trời xanh nơi dân gian, Còn 草长莺飞 là một cụm từ miêu tả cảnh sắc cuối xuân ở Giang Nam, mang ý nghĩa ngợi ca và phần lớn dùng để diễn tả cảnh sinh khí, hồi sinh của vạn vật. Ở đây tác giả muốn nói bạn Nhụy Ti thì rõ là đau khổ còn Ngu ca thì xuân tâm nhộn nhạo =)))) (mình mạn phép dùng cụm hoa nở tháng ba cho cụm thảo trường oanh phi, tại để cỏ mọc chim bay thấy nó hơi kì ;;)

Bầu không khí nóng bỏng kì lạ không giải thích được bị phá vỡ, Lạc Ngu cúi đầu uống Sprite để che giấu phản ứng không tự nhiên vừa rồi của mình.

Uống mấy ngụm Sprite, Lạc Ngu mới cảm thấy nhiệt độ trên mặt giảm đi một ít.

Quá xấu hổ.

[Đam mỹ | Hoàn] Bản Năng Si MêNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ