8:الباحث عن الكتب المكسورة.

113 10 0
                                    

عند سماع كلماتي، ارتدى ميلتر تعبيرًا مضطربًا وابتسم بمرارة.

"لقد استمتع العم بحياة التفاعل مع الناس بدلاً من الدراسة. أتساءل لماذا يستعير كتاب تعويذة لا يستطيع حتى قراءته."

حدق كارليكس بصمت في رف الكتب الذي لا مالك له، وتحدث إلى ميلتر بصوت جاف.

"بعد ركوب العربة لفترة طويلة، أنا عطشان. أيها الفيكونت هاميلتون، هل يمكنك أن تحضر لي كوبًا من الشاي؟»

"اعتذاري. جاء ضيف ثمين، لكن ضيافته أهملت. سأقوم بذلك على الفور."

بمجرد أن غادر ميلتر المكتب ليتصل بخادمه، سألني كارلكس على الفور.

"أمينة المكتبة إيريكا، هل الباحث عن الكتب يعمل؟"

"ماذا؟ سوف أتحقق من ذلك."

أخرجت أداة البحث عن الكتب ووقفت أمام رف الكتب. اقترب كارليكس من ورائي.

تم نقل صوت تنفسه الهادئ، والحرارة التي يشعر بها جسده القوي، وجسده الذكوري.

اه لكن... لماذا شعر وكأنه يقترب أكثر فأكثر؟ ومع ضاقت المسافة تدريجيًا، أصبحت شخصية عالقة بين رف الكتب وكارليكس.

"الدوق الأكبر، هل يمكنك العودة للحظة..."

"ربما أسأت الفهم يا آنسة إريكا."

رفع كارليكس زاوية شفتيه وأطلق ضحكة صغيرة.

"نحن نمنع الغرباء من رؤية كيفية عمل أداة البحث عن الكتب."

"لماذا؟"

"إن وجود قراء الكتب والباحثين عن الكتب هو أمر سري للغاية لا يعرفه إلا مسؤولو المكتبة. ألم يخبرك ويليام بالقواعد الأساسية؟"

"لا، ولكن ماذا عن أمينة المكتبة روز أو الأمير مايكل؟"

خفضت صوتي وسألت. لم أكن أعلم أنه سري للغاية.

"الآنسة روز هي مُقرضة كتب سحرية تم اختيارها من خلال اختبار خاص، وقد حصل مايكل أيضًا على إذن لإبلاغه باعتباره أخي الأصغر. لقد مر وقت طويل أيضًا."

"كنت في طور تولي المسؤولية، لذلك لم أعلم بالأمر بعد."

قبل أن تصبح عيون كارلكس حادة، التفت بسرعة إلى الباحث عن الكتب وقال عنوان الكتاب.

"<مقدمة لسحر الأسد>."

تومض الإبرة، وتدور وتدور. وفجأة انطفأ الضوء واهتز ثم توقف.

"هاه؟ ماذا؟ هل هي معطلة؟"

بغض النظر عن عدد المرات التي هززت فيها الباحث عن الكتاب وناديته بالعنوان مرارًا وتكرارًا، فإن الإبرة لم تتحرك. حدق كارليكس في الباحث عن الكتاب بتعبير جدي.

اتسعت عيون مايكل كما لو أنه لاحظ شيئا.

"أخي، حقيقة أن مكتشف الكتب توقف عن العمل، هل تخلص أحد من تتبع موقع الكتاب السحري؟"

𝗧𝗵𝗲 𝗩𝗶𝗹𝗹𝗮𝗶𝗻𝗲𝘀𝘀 𝗪𝗼𝗿𝗸𝘀 𝗜𝗻 𝗧𝗵𝗲 𝗟𝗶𝗯𝗿𝗮𝗿𝘆حيث تعيش القصص. اكتشف الآن