13

101 6 5
                                    

Тизер событий, которые будут происходить в Буэнос-Айресе вы можете посмотреть выше. Приятного прочтения)

Гвен Миллер

После завершения аукциона, Зейн везет нас к Гарри, хотя я совершенно не хочу находиться в его доме. Я до конца поездки пытаюсь скрыть быстро подступающую паническую атаку и отвращение к собственному телу, к которому прикасались.

Ребята активно беседуют, в отличие от меня. Я всю дорогу сижу с закрытыми глазами и откинутой головой, сдерживаясь. «Ксанакс» больше не действует, несмотря на то, что я смешала его с алкоголем. Мне становится с каждой минутой все хуже.

Если мы пробудем в бусе еще десять минут, меня окончательно прорвет, и ребята увидят, что не должны вовсе. Панические атаки - это часть меня, с которой я не намерена делиться. Это моя проблема, и других она не касается.

Я не вижу смысла говорить о своем тревожном состоянии, потому что никто не сможет понять, тем более помочь. Я не нуждаюсь в типичных идиотских фразах: "все будет хорошо", "ты справишься" "мне очень жаль". Мое состояние никак не изменится и не улучшится даже от поддержки, пока я не переборю страх к мужчинам.

Я сильно сомневаюсь, что кто-то из присутствующих смог бы оказать сожаление в такой тяжелый момент. Они не способны на сострадание к другим. Никто не спрашивает меня о моем состоянии после аукциона, всем просто плевать. Хотя я знаю, что я плохая актриса, и они прекрасно видят, что со мной происходит, но делают вид, что все в порядке.

Оказавшись в комнате, я запираю ее и скатываюсь по двери на пол. Я чувствую насколько я омерзительно грязная после Альфреда. Меня разрывает на части, и я обхватываю голову руками, запутываясь пальцами в волосах. Мое лицо дёргается, а глаза на мокром месте. Они жутко пекут оттого, что я сдерживаюсь как могу. Я не позволю слезам скатиться по щекам.

On the over side [h.s]Место, где живут истории. Откройте их для себя