69 (18+)

26 1 0
                                    

Будьте осторожны, горячая глава!

Гвен Миллер

– Обалдеть! – с открытым ртом разглядывает меня через зеркало Паркер.

– Тебе очень идет быть брюнеткой. Ты выглядишь еще горячее, – перебирает мои пряди Чарли, восторгаясь их проделанной работой.

– Непривычно видеть себя другой, – я приближаюсь к зеркалу со светящимися лампочками и детально разглядываю свое лицо.

Девочки собирают принадлежности со стола в чемоданы. Они потратили пол дня, чтобы покрасить мне волосы, сделать красивую прическу и не менее красивый макияж под платье, которое я скоро надену.

Я выгляжу иначе. След простыл от Гвен Миллер, на меня смотрит совсем другая девушка, которая вовсе мне не знакома. Макияж вечерний, темные тени и длинные стрелки выделяют мои глаза с темными линзами, делая их еще больше. Телесная губная помада в сочетании с хайлайтером на коже лучшее, что можно сделать. Девочки предпочли использовать меньше тонального крема и больше пудры.

Чарли также наклеила мне накладные ресницы и нанесла персиковые румяна. Моя шея блестит, как и руки от жидкого хайлайтера. Если я встану под прожектора - буду сиять как самый яркий бриллиант. Гарри попросил, чтобы я выделялась среди остальных претенденток, и девушки выполнили его просьбу. Он меня еще не видел, мы встретимся на аукционе. Я и Найл поедем позже остальных, чтобы не было никаких подозрений. Зейн и Лиам уже давно там в качестве охраны. А Луи сегодня в роли третьего водителя. Он ждет Чарли и Паркер в машине с фальшивыми номерами. Элиот отвез Зейна, Лиама и Гарри, Тедди отвезет меня и Найла. Нам сегодня понадобятся три машины, потому что в двух мы все не уместимся, если нам придется убегать.

– Ты не волнуйся. Тоник быстро смоется, но придется походить месяц, – говорит Чарли, закрывая чемодан.

– Я потерплю, – киваю я, поднимаясь со стула.

– Тебе помочь надеть платье? – спрашивает Паркер.

– Нет, спасибо. Я справлюсь сама. Позовите лучше Найла. Пусть поднимется за мной через пять минут, – прошу я.

– Хорошо. Он должен передать тебе украшения, которые выбрал Гарри, – сообщает Паркер.

– Оу, ладно, – хмурюсь я.

– Удачи, – улыбается Чарли, открывая дверь. – Ты справишься, – также добавляет она и машет, выходя из комнаты.

On the over side [h.s]Место, где живут истории. Откройте их для себя