Дорога роз.
Собралась огромная толпа, чтобы проводить большой караван рыцарей и знати, направляющийся в столицу. Десятки баннеров высоко развеваются на фоне прохладного синего зимнего неба - виноград Редвайн, лисы Флоран, Пик-тауэрс, охотники Тарли и, конечно же, сама Хайтауэр. Лорд Бейлор Хайтауэр последним покидает замок вместе с Гюнтором и Артом. Его оруженосец, Лютор Тирелл из староместской ветви, помогает ему сесть на лошадь. Он замечает валирийский клинок на боку Гунтора."Это бдительность?" спрашивает он.
"Да, брат", - Гюнтор свирепо смотрит на него, садясь на своего коня. "Гарт отдал его мне, когда битва была проиграна, чтобы меч не забрали".
"Любезно с его стороны", Бейлор на мгновение выглядит грустным. "Если бы только он подумал о том, чтобы спасти и себя. И Алисанну".
"Наши братья и сестры никогда не были из тех, кто бежит с поля боя".
"Нет. Не все мужчины могут быть такими, как ты", - печально отмечает Бейлор, его собственное оскорбление остается незамеченным. "Этот меч должен принадлежать Лорду Староместа".
"Ты бы не знал, что с этим делать", - обижается Гюнтер.
"Нет, я полагаю, что нет. Но Арт сделает это. Лютер, пожалуйста, помоги сиру Гунтору отдать моему сыну его меч". Не говоря больше ни слова, он щелкает каблуками и, пошатываясь, уходит вдоль строя, оставляя своего нервничающего оруженосца отвлекать Бдительность от задумчивого рыцаря.
Бейлор останавливается у большой бронзовой рулевой рубки, чтобы поговорить со своей женой и дочерью. Пока они разговаривают, Талле Тари помогает подняться ее жених, лорд Хоббер Редвин. Он улыбается ей своей странной, дергающейся улыбкой, которая исказила его покрытое оспинами и прыщавое лицо. Она целует его руку в перчатке с мечом, изувеченную огнем. Они разделяют лишь краткий миг, прежде чем Бейлор снова уходит, а Хоббер следует за ним.
Талла подавляет смешок при виде верховой езды лорда Хайтауэра. Она видела, как он тренировался во дворе во время своего пребывания в Хайгардене, и, конечно, сейчас он выглядит более уверенным. Хотя сир Десмонд Редвин по-прежнему затмевает его практически во всех отношениях, он, по крайней мере, спокойнее сидит в седле, чем его добрый брат Лорд Роуэн или толстый старый Лео Тирелл.
"Смеяться - это прекрасно, детка", - уверяет ее Ронда. Талла ахает от ужаса, что ее услышали. "Не обижайся. Мой муж не великий рыцарь. Ему было бы еще больнее притворяться, что это так."