He was a bit hesitant to enter, but I stood up and motioned with my hand, asking him to come inside. He smiled, showing his cute little baby teeth.
"Hi, Papa." Itinaas niya ang kaniyang maliit na kamay at ikinaway sa akin. Mas lalo tuloy lumiit ang kaniyang mga mata dahil sa pagngiti.
I moved away from standing near the table, squatted, and then raised both of my hands. I signaled him to come with me.
Mas bumukas ang pinto at tuluyan na siyang pumasok sa loob saka patakbong tumungo sa akin. Nag-alala pa ako at baka mapatid ito sa sarili niyang paa kaya sinalubong ko na lang ito ng yakap.
"I miss you, Papa."
"Awww...I miss you too, nak. Who's with you?" Malambing kong tanong sa kanya.
He pointed towards the direction of the door and said, "I'm with Dada."
Napatingin ako roon at nakita ko si Lerwick na pumasok sa pinto na bitbit ang backpack ni Maverick. Ngumiti siya at itinaas ang isa niyang kamay para ipakita kung nasaan ang paper bag. He mouthed 'lunch,' which made me smile. Pumasok siya ng tuluyan at inilapag sa mesa ko ang paper bag.
"Dada brought food for you."
Maverick used to call Lerwick Dada, even though he already knows that he is not his real dad. Close ito kay Lerwick dahil siya lagi ang nakakasama nito kapag nasa trabaho ako.
"Really? How about you? Did you eat your lunch?" Inayos ko ang suot nitong polo shirt.
"Yes po."
Nakangiti ko namang inayos ang buhok niya.
"That's good to hear."
Maverick is already four years old. He's a smart kid. Ayoko mang aminin, pero nakuha nito ang talino niya kay Jonas lalong-lalo sa usapang Math na talagang mahina ako. Hindi ko rin maiwasang magtampo minsan dahil kahalusan ng pisikal na katangian ni Jonas ay nakuha niya mula sa ilong, kilay, labi, at hugis ng mukha. Samantalang ang nakuha lang niya sa akin ay ang kulay ng mata.
'Tamod na nga lang ang naiambag niya, naging kamukha pa ng lalaking 'yon.'
"Ang cute niyong dalawa." Napabaling ako kay Lerwick ng punain niya kami.
Lumapit ito sa amin.
"Mukha bang kaming aso na mag-ama?" Sarkastikong tanong ko.
He let out a soft chuckle and ruffled my hair.
"Hey!" Puna ko at napasimangot. Tumawa lang ulit siya.
"I'm just saying na nakakatuwa kayong pagmasdan."
"Did you hear it, Nak? Your Dada said that we're cute together."
"Well, he's not good at lying, Papa."
Natawa na lang ako sa sagot nito. Pinisil naman ni Lerwick ang ilong niya. Binitawan ko naman siya at tumakbo ito papunta sa sofa saka kaagad nilapitan ang mga stuff toys na Doraemon. I intended to put some of his favorite stuffed toys here in my office so that every time he visits, he will have something to keep him busy.
"How's work?"
Napabaling ako kay Lerwick na nakasandal na ngayon sa table ko at nakalagay ang mga kamay sa bulsa ng pantalon niya. Lumapit ako sa kaniya at sumandal rin sa table. I cross my arms over my chest and watch Mave.
"Medyo stress pero nandito na si Mave kaya okay na ako." Sagot ko at napangiti. Matagal itong hindi umimik kaya napatingin ako sa kanya.
"How about you? How is the company? I heard that you have a problem with one of your editors."