Глава 78.

26 3 0
                                    

Вина "Юмэньси" относятся к фруктовым винам, но их вкус довольно необычен: они не такие мягкие и приторные, как обычные фруктовые вина, и не такие жгучие, как знакомая многим иностранцам китайская водка.

Из всех фруктовых вин наиболее мягким по вкусу является вино из ягод восковой мирты, за ним следует вино из киви, которое сохраняет приятное фруктовое послевкусие. Самым особенным является тростниково-сливовое вино, которое Леон подаёт к морепродуктам: во рту ощущается лёгкий аромат сахарного тростника, а кислинка зелёных слив придаёт вину насыщенный вкус. Этот вкус возбуждает аппетит, расслабляя человека. Французы, привыкшие пить вино, иначе оценивают его вкус по сравнению с китайцами, предпочитая равномерно чувствовать его всеми частями языка. Плавная, мягкая и сложная, но элегантная жидкость окутывает вкусовые рецепторы, распространяясь в рту и носу, вкусы сахарного тростника и зелёных слив переплетаются, сначала раскрываясь, а затем снова собираясь в единое целое во рту.

«Боже мой...» — опуская бокалы, клиенты обменивались удивлёнными взглядами.

Официант с улыбкой стоял рядом и, заметив, что двое гостей после дегустации подняли головы, слегка поклонился и сказал: «Это особое рекомендованное вино от шеф-повара, оно от его очень хорошего друга из Китая. Мы советуем вам попробовать его с креветками в пряной зелени, так вкус будет ещё лучше».

Клиент нахмурился, пытаясь понять необычный вкус вина, и не сдержался, чтобы не спросить: «Вы уверены, что не ошиблись? Это действительно китайское вино?»

Официант улыбнулся и слегка кивнул, затем ненадолго отошёл и вернулся с узкой фарфоровой бутылкой с длинным горлышком. На фарфоре были изображены реалистичный зелёный дракон и иероглифы "Юмэньси", которые даже в приглушённом свете ресторана выглядели заметно. В свете этих китайских элементов у гостей уже не возникало причин для сомнений.

«Как интересно!» — любители гастрономии, покорённые вкусом, передавали изящную бутылку друг другу, восхищаясь, — «Не ожидал, что китайское вино может быть таким. Оно напоминает саке, которое я пил в дорогом японском ресторане, но это намного лучше».

«Я слышал, что японское саке имеет китайские корни. Может быть, это и есть самый аутентичный вкус? Действительно замечательно».

«Какая красивая бутылка! Это китайские иероглифы? Что они означают?»

«Это бренд винодельни», — мягко объяснил официант. — «Читается как "Юмэньцзун". Это новый бренд, вам, возможно, не знаком, но вы, наверное, слышали о "Юмэньси"?»

Императорская кухняМесто, где живут истории. Откройте их для себя