A escola fica em polvorosa com o anúncio do Torneio Tribruxo logo no primeiro dia, e essa ansiedade apenas se estende pelos dois meses seguintes.
Harry leva Natasha para visitar o ninho, realmente fazendo amizade com Aragogue quando a idosa vê como sua filhote foi bem tratada. A aranha foi julgada, claro, mas isso realmente não a afeta depois de tomar coragem para conviver com um basilisco.
No momento, todos os estudantes de Hogwarts estão reunidos organizadamente para esperar as outras duas escolas visitantes.
Todos se assustam quando uma enorme silhueta aparece no céu, começando a especular sobre o que era.
Leva alguns minutos para pousar, mostrando ser uma carruagem gigantesca, puxada por...
— Abraxans! — os olhos de Harry brilham.
A delegação francesa desce, Flitwick e Sprout indo guiar seus estudantes enquanto a diretora, Madame Maxime, se posta ao lado de Dumbledore.
Durmstrang chega poucos minutos depois, surgindo em um navio no meio do lago.
O diretor Karkaroff para ao lado dos outros dois enquanto todos os alunos são liberados para entrar.
— Dumbledore, preciso que cuidem dos meus cavalos.
— Sim, claro, nosso guarda caça ficará feliz em cuidar deles.
— São muito raros, exigem alguns cuidados especiais.
— Sim, bem, podemos nos informar de quais por nós mesmos.
— Como?
— Harry, meu garoto. — o citado e seu grupo de amigos param de andar.
— Sim, diretor?
— Gostaria de ajudar Hagrid com os abraxans? — os olhos verdes brilham enquanto ele se aproxima; seus amigos reviram os olhos e continuam andando.
— Claro, senhor. Madame Maxime, diretor Karkaroff, estou honrado em conhecê-los.
— E quem é você?
— Este é Harry Potter, Olímpia, um garoto muito especial.
— Sim, bem, é diferente derrotar um lorde das trevas e cuidar de cavalos.
— Não são cavalos, senhora, são abraxans. Pelo que parece, os comprou de um haras francês especializado em alterações genéticas, então odiariam ainda mais serem chamados de cavalos, tenho certeza.
— Como... Como sabe do haras?
— Todo bom magizoologista sabe, madame. Posso ir, diretor? Abraxans são reclamões, tenho certeza que haverá exigências ainda para essa noite.
— Sim, claro, pode ir. — o adolescente se afasta.
— Uma formiguinha dessas vai ser esmagada, Dumbledore.
— Admito que estou usando seus abraxans para um teste, Olímpia. Preste atenção, Harry irá te surpreender.
Os três observam de longe enquanto o garoto se aproxima e faz uma breve reverência ao líder antes de começar a falar.
O equino líder assente; Harry usa a varinha para soltar todos os arreios de uma só vez e então se vira e começa a andar, sendo seguido até o cercado por todo o rebanho.
Ele salta na porteira para dar impulso e fechá-la, sorrindo enquanto prende e começa a conversar.
O garoto se aproxima dos diretores poucos minutos depois, ignorando o choque dos dois estrangeiros.
— Eles exigem um teto, aquecimento e um local mais macio, todo o luxo que normalmente têm. E também querem petiscos semanais em compensação por estarem longe de casa.
— Bem, tudo será arranjado.
— Disseram que se tudo não for arranjado até amanhã, levantarão vôo e partirão.
— Certo, meu garoto, obrigado pela ajuda. — o menino assente e se afasta.
— Dumbledore, eu mesma não posso chegar perto deles daquele jeito, nem sequer seus cuidadores. E como ele sabe dos pedidos?
— Harry é especial, Olímpia. Isso não é nem de longe a coisa mais impressionante que já o vi fazer. Venha, temos que explicar as regras do torneio e... — o idoso sorri — Apresentar os jurados.
🐦⬛🟩
Harry respira fundo, impactado.
— Os senhores Bagman, Crouch e madame Scamander serão jurados ao nosso lado. Reafirmo que apenas maiores de dezessete anos poderão entrar. Uma excelente refeição a todos.
Harry olha para os lados, percebendo sua mesa cheia de franceses com caras de confusão.
Ele se vira para a loira sentada ao seu lado, que ignorava elegantemente todos os garotos babando nela.
— Excusez-moi. — ela se surpreende, mas ainda o olha irritada.
— Oui?
— Souhaitez-vous de l'aide pour la vaisselle? Ou l'un de vos collègues? — a loira arregala levemente os olhos.
— Oui, merci. De quoi s’agit-il? — ela aponta para uma bandeja de pequenos pães redondos.
— Ce sont des Yorkshire Puddings, à base de farine, d’œufs et de lait. C'est un peu gras.
— Oh, merci. Je vais m'en tenir aux plats français. Avez-vous essayé la bouillabaisse?
— Oh, oui! C'est l'un de mes plats préférés.
— Un des miens aussi!
Eles se servem da sopa típica; Harry percebe Padma olhando-o de canto.
— Je peux vous présenter mes amis si vous le souhaitez, mais je ne pense pas qu'ils parlent français.
— S'il te plaît. Je peux parler votre langue, je préfère juste ne pas le faire.
— Padma, Luna, essa é... — Harry ri — Désolé, j'ai oublié de vous demander votre nom. Je suis Harry Potter.
A loira ri também.
— Fleur Delacour.
— Essa é Fleur Delacour. Senhorita Delacour, essas são Padma e Luna.
— Olá. — o sotaque da loira é forte.
— Olá. Vejo que já caiu no encanto de Harry.
— Eu não deveria?
— Oh, claro que sim, ele é um excelente garoto.
— Não sou um cachorro, Padma.
— Todos vocês, garotos, são.
O quarteto conversa até a hora do jantar, Harry também ajudando alguns dos outros alunos franceses.

VOCÊ ESTÁ LENDO
Scamander's son
FanfictionEnquanto limpava o jardim de seus tios, o pequeno Harry encontra uma criatura misteriosa. A pequena e muito simpática bolinha de pêlos o conquista, mas foge para a floresta da praça próxima. Harry a segue, encontrando uma mulher misteriosa que muda...