12 - Chapter 189

8 1 0
                                        

Схватив Фэн Мина, словно чашку, Цю Юэ и Цю Син «похитили» его, утащив в комнату, где переодели в наряд, как раз созданный для прогулок. Когда же князь вновь вышел на палубу и увидел, что Цю Лань до сих пор склоняется над шитьём, спросил:

— Ты не пойдёшь?

На что девушка, «угукнув», добавила:

— Скоро управлюсь, осталось несколько стежков.

Как раз вышла Цю Юэ, увидев всё это, она одним махом выхватила накидку у Цю Лань и кинула на расстеленный ковёр:

— Раз уж осталось несколько стежков, так пусть лежит, как вернёмся — закончишь. Давай поторапливайся, иначе чем дольше длится ночь — тем больше будет снов[1].

Цю Лань стало смешно, но вместе с тем её охватила злость, и служанка забранилась:

— Что это значит, «чем дольше длится ночь — тем больше будет снов»? Князь Мин дал тебе хороший совет, а ты его тотчас же применила к развлечениям. — Подвергшись такому «беспорядку» со стороны Цю Юэ и утратив способность спокойно мыслить, девушка была вынуждена встать и спешно переодеться.

Слегка качнувшись на воде, судно причалило к большой деревянной пристани, что создавались в древности, с глухим стуком ударившись о её древесину.

Как только корабль пристал к берегу, множество людей, словно выпущенные на волю птицы, с нетерпением перешли мостик и ступили на землю. Едва встав на твёрдую почву, Цю Юэ закрыла глаза и, охваченная чувствами, вздохнула с облегчением:

— И впрямь нельзя слишком долго плыть на корабле, он хоть и удобный, но после него на твёрдой почве всё же немного покачивает, как на волнах.

— Меня тоже качает, и голова кружится, — пожаловалась Цю Син.

Пристань Фэньчэн была крайне оживлённой. Вероятно, весна — решающее время года[2]. В последнее время погода стояла особенно хорошая, люди как раз к этому моменту спешили доставить товар. На пристань стекался весь народ: стоящие в стороне торговцы совещались друг с другом насчёт торговли; лодочники, взгромоздив товары на спины, сплошной вереницей сходили на берег и делали это так спешно, что покрывались потом; немало полуобнажённых людей, неустанно работая, поднимались на пристань. Крики мелких торговцев, что созывали к себе покупателей, наполняли слух.

Feng Yu Jiu Tian / Феникс на девятом небе(часть 1)Место, где живут истории. Откройте их для себя