10 - Chapter 170 Спин-офф

8 1 0
                                        

«В конечном счёте я когда-нибудь поймаю тебя».

Глубокая ночь, граница между небом и морем уже стала неясной.

Тёмная морская вода колыхалась в свете луны. Волны тихо бились о внешнюю кромку огромного и роскошного деревянного корабля, издавая тихий, мягкий и наполненный ритмом плеск.

Одинокая тень тихо появилась из воды, узкие глаза искрились ястребиным сиянием, вгоняя в трепет.

— Принц, это тот мальчишка. — Ещё один хорошо плавающий силуэт, что выплыл из воды, тихим тоном подал знак своему хозяину, чтобы тот посмотрел вверх.

На палубе стоял одинокий молодой генерал, облачённый в военную форму, даже тусклый свет луны не мог скрыть исходящий от него юный пыл. У этой своего рода невозмутимой решимости было молодое лицо, однако в юноше не было ни малейшей суетливости, присущей юнцам.

Последовав за пояснением подчинённого, Хэ Ди, с особым мастерством поплыв, поднял взгляд и посмотрел на убившего его наложницу юного мужчину.

Под тайным и жадным взглядом юноша, похоже, совершенно не чувствовал, что в воде скрывается причина его будущей гибели, и, опираясь на палубу, с удовольствием наслаждался прохладным морским бризом.

Хэ Ди смотрел снизу вверх, а выработанное многолетними тренировками превосходное ночное зрение позволило ему отчётливо разглядеть кадык противника и подбородок, который, казалось, выглядел волевым.

Это именно та цель, на которую он сегодня вечером готовился внезапно напасть.

У Хэ Ди было множество любимых наложниц, но Цзинь Мэньцзяо являлась особенной. Она не только обладала молодостью и гибким, словно без костей, телом, к которому приятно было дотрагиваться, но и являлась весьма полезной фигурой в руках Хэ Ди.

Каждый раз, когда мужчина хотел расправиться с кораблями, нагло появляющимися на морской территории, что была под его юрисдикцией, а затем уже, ввиду некоторых мотивов, не желая выпускать их из страны Даньлинь, второй сын императора сразу же поручал это дело Цзинь Мэньцзяо.

У его любимой наложницы было громкое прозвище Сирена. Здешние опытные купцы знали: морские разбои ужасны, а встретив именно эту красивую женщину по прозвищу Сирена, не только невозможно было гарантировать сохранность товара, но и даже жизнь можно было потерять.

Feng Yu Jiu Tian / Феникс на девятом небе(часть 1)Место, где живут истории. Откройте их для себя