capitulo 46

132 19 1
                                    


hola, mis bellos lectores! solo subiré un cap.

bueno, les dejó leer :3 


Capitulo 46

Arthit sufrió una gran decepción al no encontrar carta de kao a su llegada a Lambton. Sin embargo, al tercer día de su estadía recibió dos a la vez. En uno de los sobres había una nota que explicaba que la carta había sido enviada a otro destino, lo que no sorprendió a Arthit, ya que kao había escrito las señas con una letra casi ininteligible.

Cuando llegaron las cartas se disponían para salir a dar un paseo. Sus tíos decidieron dejarlo solo para que las disfrutara con tranquilidad, y se fueron solos.

Tenía que leer primero la que se había extraviado, que había sido escrita hacia cinco días. El comienzo contenía la descripción de algunas veladas y breves viajes con las noticias de la localidad, pero la última parte, fechada un día después y escrita con evidente agitación, daba pormenores más importantes.

Decía así:

Desde que escribí lo anterior, querido Arthit, ha ocurrido algo grave e inesperado. Pero tranquilízate: todos estamos bien. Lo que voy a decirte se refiere a nuestra pobre hermana Lydia. Anoche, cuando acabábamos de acostarnos, llegó un señor enviado por el coronel Foster para informarnos de que Lydia se había marchado inesperadamente a Escocia con uno de los oficiales; para decir verdad, con wickham (esa pajuela, si algo así iba a hacer....y con ese patán, pobre Arthit, que hermana te toco) ¡imagina nuestra sorpresa! Sin embargo, a kitty no pareció sorprenderle demasiado. Estoy muy afligido. ¡Qué imprudencia por parte de ambos! Pero no quiero ser pesimista y espero que él no sea tan malo como se ha pretendido. Me inclino a creer que es simplemente un atolondrado, pero este hecho- y alegrémonos de ello- no le pinta como de mal corazón. Su elección, al fin y al cabo, es desinteresada ya que, como sabes, nuestro padre no puede darle nada. Nuestra pobre madre esta desconsolada; papá lo soporta mejor. ¡Cuánto agradezco que ninguno de los dos les haya hecho saber los rumores que circulan contra él! Nosotros mismos debemos olvidar lo que dicen por ahí. Se supone que se escaparon el sábado a las doce aproximadamente, pero nadie lo notó hasta ayer a las ocho de la mañana. Querido Arthit, deben de haber pasado a menos de diez millas de ustedes. El coronel Forster dice que vendrá enseguida a vernos. Lydia dejó escritas unas líneas para su esposo (doncel) informándole de sus intenciones. Voy a terminar esta carta porque no puedo dejar largo rato sola a pobre mamá. Temó que no entiendas lo escrito, pues apenas sé lo que he puesto.

Sin detenerse a meditar, y sin apenas saber lo que hacía, Arthit tomó la otra carta y, abriéndola con la mayor impaciencia comenzó a leerla. Estaba fechada un día después de la primera:

A estas horas, mi querido hermano, habrás recibido mi carta anterior escrita a toda prisa, espero que esta sea más inteligible, pero, aun disponiendo de tiempo, mi cabeza esta tan trastornada que no puedo ser coherente. Queridísimo Arthit, tengo malas noticias para ti y no puedo dilatarlas. Por más imprudente que resulte una boda entre wickham y nuestra pobre Lydia, estamos ansiosos por saber si esta se ha efectuado, pues hay sobradas razones para temer que no se hayan ido a Escocia. El coronel Forster estuvo ayer en casa. Salió de Brighton el día anterior no muchas horas después que el propio wickham. Aunque la breve carta de Lydia para a Mr. Forster (doncel) Denny dijo saber algo de eso, y expresó su convicción de que wickham jamás había pensado en ir allí ni en casarse con Lydia (quien se va a querer casar con esa pajuela..ups!) y tras contárselo al coronel Forster, se fue alarmado de B. con idea de seguir el camino de aquellos. Sigio su rastro con facilidad hasta llegar a clapham, pero no más adelante, porque al llegar a dicho punto despidieron el carruaje que los había llevado desde Epson y tomaron otro coche, todo lo que se sabe es que se les vio seguir el camino de Londres. (esos fujitivo jajajajajaa) no sé qué pensar, tras hacer las investigaciones posibles, el coronel Forster vino al condado de Hertford renovando nuevamente sus pesquisas en todos los pasos y hosterías de Bonnet y Harfield pero sin ningún éxito; nadie había visto por allí a tales personas. Con el mayor pesar llegó a Longbourn y manifestó sus recelos con vehemencia. Estoy apenado por él y Mr. Forster (doncel) y nadie podrá censurarlos. Nuestra aflicción, querido Arthit, es enorme. Papá y mamá esperan lo peor; pero yo no me siento inclinado a pensar tan mal de wickham. (kao es tan.....noble y con corazón tan tierno, para ti, nadie es malo...wickham es un maldito!!..) por muchas circunstancias tal vez hayan elegido casarse secretamente en la capital que seguir su plan primitivo, y aun suponiendo que abrigara intenciones reprobables contra una joven como Lydia ¿he de suponer en ella tal falta de sensatez? ¡imposible! Me apena, con todo, ver que el coronel F. no está dispuesto a confiar en el matrimonio: negó con la cabeza cuando manifesté mis esperanzas diciendo que temía que W. no fuese de fiar. Nuestra pobre madre está enferma de veras y no sale de su habitación. Si pudiera esforzarse sería mejor; pero no hay que esperarlo. En cuanto a papá, jamás lo he visto tan afectado. La pobre kitty está furiosa consigo misma por haber ocultado estos amoríos. Pero hay que maravillarse de que una cosa así fuera objeto de confidencias. Me alegro, queridísimo Arthit, de que te hayas ahorrado estas dolorosas escenas; pero ahora que el primer golpe ha pasado, ¿confesaré que anhelo tu regreso? Sin embargo, no soy tan egoísta como para instarte si hay inconvenientes. Adiós. Tomo nuevamente la pluma para hacer lo que acabo de decirte que no haría; las circunstancias son tales que no puedo evitar suplicarte de que vengas lo antes posible. Conozco tan bien a mis tíos que temo pedírselos y aún tengo algo más que pedirle a mi tío. Papá se ha ido de inmediato a Londres con el coronel F. para intentar encontrar a los prófugos. Desconozco qué piensa hacer, pero su excesiva pena no le permitirá tomar las medidas adecuadas, y el coronel F. está obligado a regresar a Brighton mañana por la noche. En tal situación, los consejos y la asistencia de mi tío serían de incalculable utilidad. Él comprenderá enseguida nuestros sufrimientos, y cuento con su bondad.

Orgullo y Prejuicio (kong y Arthit) SOTUSWhere stories live. Discover now