Eddie: O-obrigado...
Te vejo por ai, cara.
Eai, meninos.
Mike: Oi, Eddie.
Eddie: O que?
Richie: Você não tem nada ai...
Pra ele estar verificando em você...
Eddie: Meu lindo rosto.
Richie: Então ele está precisando de óculos, também.
Eddie: Você usa óculos e ainda assim consegue.
Richie: É? Veremos.
Eddie: Ei!
Mike: Eddie, estou bem aqui...
Richie: Vamos, idiota.
Você está assustando o Mikey, bem aqui.
Eddie: Estou apenas brincando e Mike sabe disso. Certo, Mike?
Mike: Sim...
Richie: Ei, querem vir pra minha casa?
Meus pais não estão lá.
Stanley: Ok.
Eddie: Ei, Bev.
Beverly: Ei, Eddie.
Ben: Quase...
Beverly: Eu sei!
Richie: Monte de feno vai nos dar uma surra nisso, cara!
Ben: Eu espero.
Richie: Quão modesto de você. Obrigado...
Stanley: Acho que tenho uma chance...
Richie: Oh! Doce Urina!
Eddie: Ei.
Chips?
Richie: Sim!
Me dá!
Eddie: Me beija.
Richie: O que há com a sede repentina de PDA?
Você bebeu, Eds?
Eddie: Não?
Por que? Você não quer me beijar?
Richie: Você sabe que sim, Eds...
Eddie: Eu te amo.
Eu sei, Rich.
Ben: AAWWW!! Eu não estou acreditando que finalmente eles estão juntos!!
Beverly: Ben...
Richie: E-eu vou voltar... em um segundo...
estou mto feliz q vcs gostaram da minha tradução, amo vcs <3
VOCÊ ESTÁ LENDO
loose ends - reddie [portuguese version]
Teen Fiction↝ Faz quatro anos que as crianças enfrentaram a Coisa pelos esgotos. Eles estão todos no ensino médio vivendo vidas normais sendo tão bons amigos como sempre; então Richie ouve seu velho eu avisando-o sobre algo importante. O pesar e o arrependiment...