落ち込んでた時も 気がつけば笑ってる
二人なら 世界は息を吹き返した
Even if we're feeling down, we'd smile once we realize,
That as long as we're together, our world would come to life once again
同じ時間を分け合いながら 二人で過ごせた奇跡を
これから先も繋げたいんだ ちゃんと目を見て伝えたい
The times we spent together, and the miracles we created,
I want to convey all these feelings; hoping I can always be with you
繋いでいたい手は 君ものだったよ
握り方で何もかもを 伝えられるその手だった
Those hands of yours, are what I wish to hold most,
For we can share our feelings, as long as we try
他の誰でもない 君じゃなきゃ駄目だよ
いつまでも傍に居たいと思えた
I want to be by your side, and not just any other person's
For you're irreplaceable in my heart, forever and always.
Song: Kirameki (キラメキ) by Wacci
Source: lyricstranslate.com/en/kirameki-sparkle.html
ChenJi, i miss you so much ^^
KAMU SEDANG MEMBACA
Heaven and Earth
RomanceCheon (천) dan Ji (지) yang diartikan sebagai langit dan bumi, Heaven and Earth. ChenJi, ini dan itu. ChenJi, aku dan kamu. Aku di sini saat kamu melihat ke atas sehingga kamu tak perlu takut melangkah. Dan kamu menungguku saat aku melihat ke bawah se...