"Ba ong ong ong y như ong mật nhỏ vậy." Qua Qua được mẹ sửa đúng xong, lại nói lại lần nữa.
Ngực Chu Trình Ninh lại bị đâm một mũi tên.
Từ Hương Quyên an ủi, "Đừng khổ sở, chí ít thì con gái không nói giống con ruồi nhỏ."
Lời này của vợ, làm Chu Trình Ninh trực tiếp gặp mưa tên, càng thêm tinh thần sa sút.
Thì ra, thì ra vợ với con gái đều cảm thấy anh nói nhiều sao?
"Chiều nay đi lên núi, mấy anh chú ý an toàn, quần áo cũng mặc kín vào." Không nhắc tới ong mật nhỏ, Từ Hương Quyên nói về việc lên núi buổi chiều.
Mấy ngày gần đây nhiệt độ có hơi bay lên, hôm qua còn xuống trận mưa, hôm nay ba cô nói lên núi hái nấm, cô bảo ba cô cũng mang A Ninh theo luôn.
Trước kia là không mang theo được, A Ninh cơ bản là đang dạy học hoặc là bận cái khác, thời điểm không đúng.
Chu Trình Ninh không có ý kiến với lên núi, còn có thể hái nấm thêm thức ăn cho trong nhà.
Đi lên núi thì cam chịu là phải mặc quần áo rách rưới nhất, chỉ cần kín mít, rách cỡ nào cũng được, cũng không thể mặc quần áo tốt.
Quần áo rách của Chu Trình Ninh, Từ Hương Quyên đều vá lại cho, kéo một lần xác định sẽ không dễ rách, "Cũng chẳng trông cậy vào có thể hái được bao nhiêu, cho anh mang cái sọt tre nhỏ, chú ý an toàn, lúc nên về thì về sớm một chút, đừng có ở trên núi quá lâu."
Chu Trình Ninh: "Anh biết rồi."
Ăn cơm trưa xong, Từ Hương Quyên dẫn Qua Qua với cả Chu Trình Ninh đi nhà ba mẹ.
Từ Hương Quyên không yên tâm nói, "Ba, mọi người lên núi cẩn thận một chút, trên núi còn ướt, coi chừng trượt chân."
Núi của hiện tại không có xây thềm đá, đều là dẫm ra đường bùn đất, sau khi trời mưa có thể không trơn sao?
Từ Căn Sinh: "Biết rồi, đường núi ba con đi qua còn nhiều hơn gạo con ăn đó."
Từ Hương Quyên: "Cẩn thận một chút luôn không sai, ba à, A Ninh không biết rõ nấm lắm, ba dạy ảnh chút, đừng để ảnh hái nấm độc."
Từ Hương Quyên dặn dò rất nhiều, chờ hai người đi rồi thì dẫn theo Qua Qua về nhà.
Trong nhà chuẩn bị bột mì, trứng, đường cát, Từ Hương Quyên cầm hai cái chén, gõ vỏ trứng, lòng đỏ với lòng trắng trứng tách ra, lòng đỏ trứng thì cho vào đường cát trắng quấy lên, lòng trắng trứng cũng đánh thành dạng bọt biển.
Không có máy đánh trứng, đánh trứng bằng tay phải phí một phen sức lực.
"Mẹ, sinh nhật ba, vì sao lại không cho ba biết?" Qua Qua ở một bên nhìn mẹ đánh trứng, tò mò hỏi.
Mẹ nói cái này là làm cho ba, hôm nay là sinh nhật ba.
"Mẹ cũng là mới nhớ tới." Đằng nào cũng không thể nói với con gái là chuẩn bị kinh hỉ đi.
Qua Qua: "Mẹ sẽ quên sinh nhật con sao?"
Từ Hương Quyên: "Mẹ nhớ kỹ sinh nhật của Qua Qua, chờ tới sinh nhật Qua Qua, mẹ cũng làm bánh bông lan cho Qua Qua."
BẠN ĐANG ĐỌC
Cô vợ bưu hãn thập niên 80
RomanceTên hán việt: Bát thập niên đại bưu hãn tức phụ - 八十年代彪悍媳妇 Tác giả: Thư Vu Thả Nguồn convert: Wikidich (có nhờ wikidich tìm web trung và được hỗ trợ bởi gg dịch và công cụ dịch khác) Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại , HE , Tình cảm , Ngọt...