Глава 68. Карнавал масок

124 9 0
                                    

Кругом смех, радость и топот детских ног. В Теревинфии лето никогда не было особенно жарким, соленые морские ветра продували её скалы, луга, равнины и холмы, и даже эльфы, как бы они ни боялись людей, старались побольше находиться на улице. Фифочка не осталась в стороне и, поиграв с детьми, отправилась в лес собирать свежую малину, так заманчиво висящую на ветках. Конечно, когда Алессандро сбежал, вождь тут же рассвирепел и отправил искать его, а когда поиски оказались тщетными, то все эльфы сидели в страхе, ожидая целую армию людей. Но прошло несколько месяцев, а никто так и не пришел. Фифочка победоносно смотрела на всех остальных, как бы показывая, что она права и что не все люди такие уж плохие. Но её никто не мог заподозрить в том, что именно она помогла Алессандро сбежать, все видели, как она на него смотрит, и были уверены, что она всеми силами захочет его удержать возле себя.

Алессандро не было, и Фифочка скучала. Она не знала, что кого-то можно полюбить так сильно за такой короткий срок, но оказалось, что это еще как возможно. Фива была очень рада за него, ведь он наверняка смог вернуться домой к семье, любимой жене, детям, друзьям, своей стране. Фифочке ничего другого и не нужно было, ей просто хотелось, чтобы Алессандро был счастлив, только бы вот еще хоть раз увидеть его, просто издалека, поговорить с ним, обнять его. Довольно было просто платонической любви, Фиве казалось, что она может просто смотреть на него, не предпринимая попыток получить взаимность. Как бы ей хотелось показать Алессандро эти россыпи малины и свежей ежевики, пройтись с ним под руку и о чем-то поговорить.

Фифочка вернулась домой с полной корзинкой ягоды и принялась раздавать малину и ежевику детям да подругам, потому что ей самой есть не очень-то и хотелось. В комнате она достала вышивку и принялась за нее, потом встала, чтобы налить себе чаю, и едва не запнулась. Фифочка тихо и скромно выругалась, наклонилась к полу и увидела большую коробку, не имея ни малейшего понятия о том, как она здесь оказалась и как её можно было не заметить. Усевшись на пол коленками, Фива развязала ленту и открыла крышку, увидев красивую ткань. Достав её из коробки, она поняла, что кто-то прислал ей чудесной красоты платье, а также туфли и еще какую-то штуку в виде полумесяца, к которой прикреплялась прозрачная ткань, как на фате, но гораздо короче, даже не покрывая волосы полностью. А еще там лежало письмо. Фифочка тут же узнала почерк Алессандро, вскрыла печать и принялась жадно читать.

V. Соколиная песня Место, где живут истории. Откройте их для себя