Лу Суо мило посміхнувся Сонг Сі. - «Дякую, тітонько Сонг».
"Ласкаво прошу," - Сонг Сі посміхнулася у відповідь.
По дорозі Лу Суо продовжував ставити Сонг Юджіну всілякі запитання. Останній відповів байдуже. Все було як завжди.
Близько дев'ятої тридцять вечора Сонг Сі постукала у двері Лу Суо. Вона запитала, чи потрібна йому допомога під час купання.
Лу Суо здивувався. Його мама допомагала йому приймати душ. Тим не менш, Сонг Сі була його прийомною матір'ю. Отже, щось подібне було нормальним. Він кивнув і сказав: - «Так».
Сонг Сі віднісла Лу Суо у ванну.
З моменту аварії Лу Ган був тим, хто стежив за Лу Суо, коли той приймав душ. Він боявся, що маленький хлопчик послизнеться чи щось подібне. Однак Лу Суо не хотів створювати жодних проблем Лу Гану. Тому через кілька днів Лу Суо сказав, що вважає за краще приймати душ сам. Лу Ган подумав, що Лу Суо подорослішав, тому підкорився.
Лу Суо не очікував, що хтось допоможе йому знову скупатися. Адже його батьків не стало. Однак все змінилося. Оскільки Лу Гану подобалася Сонг Сі, він був готовий дати їй шанс. Водночас малий дещо зрозумів. Якби він ставився до Лу Гана як до батька, то в певному сенсі Сонг Сі також стала б його матір'ю. Крім того, вона вже водила його до школи, і вони їли разом. Тепер вона збиралася допомогти йому прийняти ванну.
Він подивився на ніжність в очах Сонг Сі. Вона справді була схожа на його матір. Лу Суо нахилив голову й пильно подивився на неї.
Сонг Сі запитала: - «Чому ти так на мене дивишся? Чи є щось на моєму обличчі?»
Лу Суо похитав головою. - «Тітонько Сонг, ти завжди будеш зі мною добра?»
"Звичайно. Ти моя дитина». – відповіла Сонг Сі.
Почувши це, Лу Суо не зміг стримати сміх. Мати називала його «малюк». Він подивився на Сонг Сі і подумав, що вона не така вже й погана. Вона сподобалася його дядькові, і надалі вони збиралися жити разом. Поки Сонг Сі була добра до них, він був готовий прийняти її як свою матір.
Сонг Сі допомогла Лу Суо прийняти ванну. Потім вона взяла рушник, щоб витерти краплі води з його тіла. Коли це було зроблено, вона віднесла його до ліжка, і він одягнув свою нову піжаму.
«На добраніч, маленький Суо».
Лу Суо був у гарному настрої. Він посміхнувся і відповів: - «На добраніч, тітонько Сонг».
Сонг Сі посміхнулася і вщипнула маленьке обличчя. Вона пішла до кімнати Сонг Юджіна.
Юджін читав книгу. Коли вона увійшла, він не відреагував.
Сонг Сі підійшла до нього ближче.
- "Вже пізно. Після душу тобі слід лягти спати».
Сонг Юджін спостерігав, як Сонг Сі пішла у ванну кімнату і приготувала трохи гарячої води. Він безпорадно сказав: - «Я можу сам купатися».
Сонг Сі посміхнулася і відповіла: - «Через кілька днів я почну працювати. До того часу, навіть якщо ти захочеш, щоб я допомогла тобі купатися, у мене не буде часу. Чому ти не цінуєш цей момент?»
«Ти збираєшся на роботу?» — запитав Сонг Юджін, підводячи голову.
Сонг Сі кивнула. -"Це правильно. Я не можу просто сидіти вдома весь час. Ти сумуватимеш за мною?»
Сонг Юджін мовчав.
Сонг Сі перебільшено зітхнула.
- «Серйозно? Я буду сумувати за тобою, а ти не будеш сумувати за мною? Юджін, ти надто безсердечний!»
- "Я буду сумувати."
У Сон Юджіна не було особливого вибору.
«Справді?» - Сонг Сі глянула на нього.
«Справді». - Сонг Юджін балував її більше, ніж зазвичай.
«Ти повинен дотримати свого слова. Давай пообіцяємо на мізинці». – схвильовано сказала Сонг Сі.
Сонг Юджін слабко підняв руку, і вони зчепили мізинці разом.
Сонг Сі була задоволена. Вона віднесла братика у ванну та швидко допомогла йому вмитися. Перш ніж винести його, вона витерла його рушником. Після цього вона вщипнула його маленьке обличчя і сказала:
«Я буду спати з тобою сьогодні».
«Я можу спати сам». - Тон Сонг Юджіна був таким же спокійним, як завжди.
Сонг Сі погладила його по голові та вдала, що не чує.
«Сьогодні я приділяла багато уваги маленькому Суо, тож хочу компенсувати тобі».
Почувши це, дивне почуття в серці Сонг Юджіна зникло.
Незважаючи на це, він подивився на Сонг Сі й байдуже сказав: - «Тобі не потрібно це компенсувати».
ВИ ЧИТАЄТЕ
Я переселилася як мати лиходія (I Transmigrated As A Villain's Mother)
RomanceСонг Сі переселилася у книгу як гарматне м'ясо, та стала жіночім персонажем з тягарем, також відомим як її молодший брат. Тягар Сонг Юджін спокійно сказав: «Ти збираєшся вдарити мене сьогодні? Якщо так, поспішай. У мене є домашнє завдання». Сонг...