Глава 23

141 15 0
                                    


Когда Гу Пиншань услышал, как Цзин Донхэн сказал это, прежде чем его разум успел отреагировать, его голос прозвучал первым: "Я тоже."

Цзин Донхэн удивленно посмотрел на Гу Пиншаня и сказал: "Правда?"

Гу Пиншань кивнул, как будто не осмеливался взглянуть на Цзин Донхэна.

Цзин Дунхэн улыбнулся, взял Гу Пиншаня за руку и сказал: "Тогда ты действительно мой хороший брат."

Гу Пиншань вздохнул?Озадаченный и немного сбитый с толку, он посмотрел на Цзин Донхэна.

Цзин Дунхэн улыбнулся. Когда он собирался что-то сказать, тетя Хуа вышла на улицу с собранными фруктами и чем-нибудь перекусить.

"Я слышал, что ты попросил брата Фана помочь тебе кое-что сделать для тебя. я был благодарен в своем сердце, поэтому я взял что-нибудь поесть.- Сказала тетя Хуа с улыбкой.

"Спасибо тебе, тетушка."Цзин Донхэн воспринял это легко и поболтал с тетей Хуа.

"Четвертый брат, это нехорошо, в нашем доме ссоры."

Внезапно подбежал Цзин Чуня и сказал, что Цзин Сиху создает проблемы, чтобы полностью разделить свою семью.

"Это шумно?"Цзин Донхэн не хочет возвращаться к прошлому.

"Это довольно удивительно. старший брат и второй брат оба в беде, и две невестки тоже в беде."Слезы Цзин Чуньи вот-вот прольются.

Цзин Донхэн нахмурился, естественно, зная, что буря была вызвана проблемой его свинарника, он, наконец, поднял ногу и пошел на старый двор.

Когда Цзин Дунхэн прибыл, Ван ругал братьев Цзин Чунчжуана за белоглазых волков или что-то в этом роде. Цзин Чунчжуан наклонил голову и ничего не сказал, но Цзин Цюфэй излил много слов, даже предпочтение семьи третьему ребенку. Все было сказано.

"Я убью тебя, негодяй!"Сказал Цзин Сиху, вытаскивая свою палку и подходя, чтобы нарисовать Цзин Цюфэй.

Деревенский староста и другие поспешно остановили их, все говорили, что братья Цзин Чуньчжуан не знали, что делать, и они осмелились сказать об учебе!

"В противном случае, скажи папе, чтобы он был справедлив. наши три брата поделили четвертый свинарник, и нам нечего сказать!""Цзин Чунчжуан сказал прямо, когда увидел, что Цзин Донхэн был там.

Цзин Донхэн услышал это, усмехнулся и сказал: "Если у меня есть хоть цент из денег, чтобы купить свинарник у моего отца, скажи мне грому. если нет, что ты хочешь сделать?""

"Хм, кто не даст клятву яда, я тоже осмелюсь!"Цзин Чуньчжуан произнес ядовитую клятву после разговора.

"Сиху, что происходит?"Деревенский староста тоже не может с этим справиться.

"Я не взял ни цента. Все деньги четвертого поколения принадлежат мне, и деньги моей семьи считаются.Цзин Сиху повернулся, чтобы посмотреть на Вана.

Ван посмотрел на Цзин Донхэна, внезапно отвел глаза и сказал: "Как бы то ни было, на этот раз, когда мой человек ушел, я дал ему денег. Я не знаю, сколько он потратил и сколько оставил себе"."

Когда Ван сказал это, братья Цзин Чуньчжуан удивились еще больше.

"У Вана!- Закричал Цзин Сиху, и Ван в испуге поспешно вбежал в дом.

Увидев это, Цзин Донхэн понял, что он не может сказать, но он просто сказал, кто посмел вторгнуться в его свинарник, но он сказал ему, чтобы он знал, хороший или плохой!

После того, как Цзин Донхэн закончил говорить, он сразу же ушел. Впервые люди в деревне обнаружили, что четвертый член семьи Цзин был таким могущественным.

"Что за черт?"

Как раз в тот момент, когда Цзин Донхэн выходил, у входа в их двор остановились два экипажа. Из переднего вышел Цзин Шувэнь, а из заднего вышли два человека официального вида.

"Эй, разве это не Цзин Лао Сан?Зачем вы привели сюда чиновника?"Люди в деревне были удивлены еще больше.

Я увидел Цзин Шувэнь в парчовом халате, с серьезным и проницательным лицом, шагающую во двор.

"Почему ты вернулся?- Подозрительно спросил Цзин Сиху.

"Что-то.Цзин Шувэнь огляделась и спросила, в чем дело.

Цзин Чунчжуан поспешно рассказала Цзин Сиху о том, как помогла Цзин Донхэну купить свинарник, не сказав никому.

"Что за чушь!Папа последовал за мной на улицу. Чтобы сэкономить деньги, он ел только сухие лепешки по будням. Откуда у него могли быть лишние десять таэлей серебра для четвертого ребенка!Цзин Шу насмехался над Цзин Чунчжуаном и сказал: "Кроме того, это всего лишь десять таэлей серебра, это стоит того, чтобы поднимать такой шум!""

"В-третьих, теперь ты мастер Сюцай, и ты, естественно, говоришь по-другому, но кто твой старший брат?Это просто человек, который ищет еду в поле.Цзин Чунчжуан посмотрел на Цзин Шувэнь и сказал:

Цзин Шувэнь махнул рукой, как будто не очень хорошо понимал слова Цзин Чунчжуана, и сказал: "Разве это не просто десять таэлей серебра?"Я заплатил эти деньги!Ты пошел покупать свинарник!"

"Неужели ты платишь за это деньги?Как будут распределены дивиденды в это время?- Взволнованно спросила Цзин Цюфэй.

Цзин Сиху, который был рядом с ним, увидел отношение старшего сына и второго сына и подумал о том, чтобы позволить Цзин Шувэню позаботиться о них, но Цзин Шувэнь сказал, что 22 июня деньги Свиньи Мяо должны были быть выплачены двумя семьями Цзин Цюфэя.

Цзин Цюфэй нахмурился, услышав это, но когда он увидел Цзин Сиху рядом с собой, он сказал: "Тогда я вернусь и поговорю с твоей невесткой."

"Вы все еще ведете переговоры!Лао-цзы забил тебя до смерти!"Цзин Сиху снова собирается кого-нибудь ударить.

"Гм, папа.Цзин Шувэнь кашлянул, и чиновник, стоявший рядом с ним, с улыбкой остановил Цзин Сиху и сказал: "Мастер Сиху, давайте войдем в дом и приступим к делу"."

"В чем дело?Цзин Сиху начал злиться и тихо спросил:

"Хорошие вещи, счастливые вещи!Чиновник посмотрел на Цзин Сиху и сказал с улыбкой: "Наша семья, господин Лю, ценит таланты и готова жениться на вашей семье!""

"ого!"

Там уже присутствовало много людей, но теперь они говорят об этом один за другим.

"Я только что сказал, что Цзин Лао Си потрясающий, но теперь он действительно несравним с Цзин Лао Сан!""

"Нет, Цзин Лао Си тоже учился с детства. Теперь, когда Цзин Лао Сан был принят в Сюцай, он собирается присоединиться к семье Цинь вместе с мастером Лю!""

"По-прежнему Шу Вэнь достаточно хорош, чтобы его можно было выделить, и он был хорош с самого детства."

Люди в деревне с энтузиазмом обсуждали это, и все они хвалили Цзин Шувэнь.

Цзин Шувэнь стоял в старом дворе, солнечный свет с неба падал на него, и в уголках его рта играла слабая улыбка.

"Хорошо, давайте все разойдемся. когда будет что-то радостное, я пришлю вам красные конверты."Сказал Цзин Шувэнь и махнул рукой, позволяя людям в деревне разойтись.

Два брата Цзин Чуньчжуан поспешно с улыбкой отправили людей в деревню.

Подождав, пока они закроют дверь, они увидели, что Цзин Шувэнь уже ушла в дом.

"Теперь третий человек - это потрясающе.Цзин Чуньчжуан тихо воскликнул: "Господин Лю - большой человек!"

"Нет, посмотри, каким высокомерным будет четвертое поколение в будущем!"Торжествующе сказал Цзин Цюфэй, но прежде чем он успел заговорить, в комнате раздался громкий голос Цзин Сиху, что озадачило двух братьев.

Люди из семьи господина Лю оставались в доме Цзина до вечера перед отъездом, и Цзин Шувэнь тоже сел в экипаж и уехал.

Все в семье Цзин очень счастливы, только выражение лица Цзин Сиху очень сложное.

Он выпил немного вина и пошел во двор Цзин Донхэна, сказав, что ему нужно кое-что сказать Цзин Донхэну.

Цзин Донхэн впустил его в дом, Цзин Сиху вздохнул, посмотрел на Цзин Донхэна и сказал: "Папа, мне жаль тебя, четвертый."

"Все в порядке, я могу справиться с этим сам."Цзин Донхэн не ожидал, что Цзин Сиху полностью прикроет его.

Цзин Сиху покачал головой, услышав его слова, и сказал: "Дело не в этом, дело не в этом, твой брат Шувен собирается жениться."

"Я слышал, что это было счастливое событие для семьи лорда Лю."Сказал Цзин Донхэн.

"Счастливое событие, счастлив за него ..." Цзин Сиху выругался подряд и дождался ответа, прежде чем схватить Цзин Донхэна за воротник и сказать: "Как ты думаешь, на ком он женился?"Он женился на сумасшедшей четвертой леди из семьи Лю!"

Цзин Донхэн был ошеломлен, когда услышал это, но, следуя воспоминаниям своего предшественника, он чувствовал, что этот вопрос соответствовал стилю Цзин Шувэня. Этот человек был мрачным и коварным, и он был слишком горд, чтобы сделать что-либо, чтобы уйти с дороги.

"Третий брат справится с этим сам."Цзин Донхэн убедил.

Цзин Сиху покачал головой, но ничего не мог сказать. Он закрыл глаза и сказал: "На этот раз я пошел учиться к твоему третьему брату и обнаружил, что сердце твоего третьего брата слишком велико. Я действительно больше не могу его контролировать "."

"Третий брат тоже вырос, и, естественно, у него будут свои собственные идеи."Цзин Донхэн на самом деле больше не хочет разговаривать"、

Когда Цзин Сиху услышал это, он усмехнулся и сказал: "Один или двое из них чувствуют, что их крылья одеревенели. Я же говорил тебе, у Лао-цзы все еще есть способ очистить тебя, даже если это твой третий брат!"

Цзин Донхэн не знал, что Цзин Сиху имел в виду под этим, но он не хотел знать слишком много о Цзин Шувэнь. Поговорив с Цзин Сиху некоторое время, Цзин Сиху встал и ушел.

Когда он собирался уходить, Цзин Сиху осторожно сказал Цзин Донхэну: "Несмотря ни на что, ваш брак не может быть заключен просто так. если вы также найдете плохих, Лао-цзы определенно не простит вас. ."

"Я в порядке, почему ты ищешь не того? ты шутишь."Сказал Цзин Донхэн с улыбкой.

Цзин Сиху посмотрел на Цзин Донхэна, кивнул и сказал: "Да, твой ребенок расчетливый, боюсь, наша семья будет рассчитывать на тебя в будущем"."

Когда Цзин Донхэн услышал слова Цзин Сиху, он на некоторое время вздохнул. У него не было таких глубоких чувств к семье Цзин, и он был еще более ответственен за Цзин Сиху.

Его не очень заботило, что семья Цзин будет делать в будущем.

"Писк."

Цзин Донхэн посмотрел, как Цзин Сиху уходит, и закрыл дверь во двор.

Когда он повернул голову, то увидел Гу Пиншаня, сидящего на корточках у стены с серьезным лицом, не понимая, на что он смотрит.

"Что ты делаешь?Цзин Донхэн подошел и поднял руку, чтобы поднять Гу Пиншаня.

Гу Пиншань был застигнут врасплох. после того, как он обернулся и увидел Цзин Донхэна, он улыбнулся и обнял Цзин Донхэна за шею.

Цзин Донхэн отвел его в дом, а затем принял облик злодея, ищущего сокровища.

"Почему ты такой смелый? если ты покажешь это другим, разве там не будет привидений?"Цзин Донхэнсюнь начал говорить.

"Все в порядке, я внимательно слушаю.Гу Пиншань посмотрел на Цзин Донхэна и улыбнулся.

Цзин Донхэн спросил его, на что он там смотрит. Гу Пиншань взглянул на Цзин Донхэна и сказал: "Посмотри на небо, генералу Гу почти пора начинать принимать поддельные таблетки от смерти"."

"произносить?"Цзин Донхэн почти забыл об этом.

Гу Пиншань кивнул, посмотрел на Цзин Донхэна и сказал: "Ожидая, пока генерал Гу пройдет, ты хочешь, чтобы я приехал и работал с тобой на ферме?""

Bl Сельскохозяйственный копатель сокровищ 农门挖宝匠Место, где живут истории. Откройте их для себя