Глава 58

68 8 0
                                    


Цзин Донхэн услышал, как Гу Ренву спросил его, что это за мазь, и на его лице появилась странная улыбка, и он также спросил Гу Ренву, какая она на вкус.


"Все... все в порядке?"Чем больше Гу Ренву отвечал, тем больше он чувствовал, что есть проблема, но поскольку он просто задолжал Цзин Донхэну услугу, сейчас трудно сказать больше.

"Тогда я выберу то, что мне нравится."Сказал Цзин Донхэн.

Гу Ренву кивнул, и когда они оба собирались заговорить, снаружи раздался голос Цзин Чуньи.

Гу Ренву взглянул на Цзин Донхэна.

"Просто притворись здесь больным."После того, как Цзин Донхэн что-то сказал, он вышел, чтобы поговорить с Цзин Чуньей. Цзин Чунья почувствовала холод ветра, когда услышала, что Гу Ренву ушел. Она хотела подойти и посмотреть, но Цзин Донхэн сказал, что она боится передавать это дальше. Забудь об этом.

Цзин Чуня знала, что Цзин Донхэн теперь хорошо разбирается в медицине, но она не так сильно волновалась.

Цзин Донхэн отослал Цзин Чуня, и брат Фань пришел снова, сказав, что ресторан, который приходил посмотреть на свиней раньше, хотел забрать двух свиней и назвал цену за взрослых свиней.

"Пусть они добавят больше цены, забудьте об этом, если это не сработает."Цзин Донхэн решил отныне позиционировать свою свинью как свинью высокого класса.

Когда брат Фан услышал, что сказал Цзин Донхэн, он согласился уйти, не задумываясь об этом.

Сказав это, Цзин Донхэн собрал свои вещи и вернулся в дом.

Когда он вошел, то увидел, что Гу Ренву сидит там и пристально смотрит на пациента.

"Его лицо, кажется, становится лучше.Гу Ренву посмотрел на Цзин Донхэна и сказал:

Цзин Донхэн подошел, посмотрел и сказал: "Попробуй накормить его чем-нибудь поесть позже. есть большая вероятность, что он тоже будет голоден."

После того, как Цзин Донхэн сказал это, он вошел внутрь и с помощью машины для разложения приготовил миску лечебного супа.

От Гу Ренву приятно пахло, когда он понюхал его, и он взглянул на Цзин Донхэна.

"Я сделаю это для тебя, когда вернусь, накорми его."Сказал Цзин Донхэн.

Bl Сельскохозяйственный копатель сокровищ 农门挖宝匠Место, где живут истории. Откройте их для себя