38.

68 3 4
                                    

Lundi 06 juin, Séoul, Temple Bogeunsa, 4h01

Oui, il est bien 4h du matin. Pourquoi ? Pourquoi est-ce que je suis debout à cette heure-ci et en plus de ça, pas à l'hôtel ? Tout simplement parce que Pape San, veut nous montrer les différents temples qui entourent Seoul et que moi, étant fan de cette culture en apprendre et découvrir des endroits traditionnelles, m'extase presque.
Le temple étant ouvert de 3h du matin à 22h, on a decidé d'y aller après l'ouverture pour être tranquille. Ingénieux mais fatiguant. Ce qui fait que, j'ai fait ma nuit dimanche après-midi et me suis réveillée à 22h. Je me suis longuement fait chiée. Heureusement j'ai eu l'idée de traduire mes enregistrements de la visite de samedi, en français.

Pour le temple où l'on est actuellement, la visite est également en anglais. C'était soit, japonais, chinois, coréen ou anglais. Vous comprenez bien que le choix est vite fait.

Un guide vêtu d'un Samghati (tenue de bouddhiste) nous salut tout calmement et nous commençons la visite une fois qu'on lui ait confirmé qu'on était tous présent.

Le guide : to start, the construction of Bongeunsa Temple dates back to 794, a year that corresponds to the reign of King Gyeonseongsa. At that time, it was still named Gyeonseongsa and was about 1 km southwest of its original location. He has also become one of the Birthplaces of Buddhism in South Korea.
(Pour commencer, La construction du temple de Bongeunsa date de 794, une année qui correspond au règne du roi Gyeonseongsa. À cette époque, il était encore nommé Gyeonseongsa et se situait à environ 1 km au sud-ouest de son emplacement initial. Il est par ailleurs devenu l'un des lieux de naissance du bouddhisme en Corée du Sud.)
During the period of the Joseon Dynasty, Buddhism was a particularly suppressed religion. However, during the reign of Queen Jeonghyeon from this famous dynasty, the temple of Bongeunsa began to be a little better known to the public, especially during its reconstruction in 1498.
(Durant la période de la dynasty Joseon, le bouddhisme était une religion particulièrement réprimée. Toutefois, durant le règne de la reine Jeonghyeon issue de cette fameuse dynastie, le temple de Bongeunsa commença à être un peu plus connu du public, notamment lors de sa reconstruction en 1498.)

Le guide est incroyable. Il parle avec une attitude si sereine qu'on dirait qu'il lit un livre dans un transate. Eh jugez pas ! J'ai eu cette image dès qu'il nous a salué. Mais en-même c'est vrai ! Il est si calme, tout tranquilou-quilou. On dirait qu'il n'a jamais été stressé, qu'il vit sa meilleure life sans jamais se soucier de quoi que ce soit. Il est dans son monde. Encore plus que Inox sur Fortnite.

Le guide : Bo-wu, met a sad end, since he was later the victim of an assassination. Indeed, during the period when he held the temple, anti-Buddhist movements were important throughout Korea, and this, until the end of the reign of the sovereign Munjeong.
(Bo-wu, connût une triste fin, puisqu’il fut plus tard victime d’un assassinat. En effet, pendant la période où il tenait le temple, les mouvements antibouddhistes étaient célèbres dans toute la Corée, et ce, jusqu’à la fin du règne de la souveraine Munjeong.)

Ouille... je crois que j'ai loupé un morceau de l'explication... bon, heureusement que j'enregistre... bon allez je me tais !

Le guide : this is in the year 1939, than a fire ravaged the mority of the buildings composing the temple, then later during the Korean war, other sections of the Bongeunsa will suffer serious damage. However, it should be noted that one of the few rooms in the temple was spared the Korean War. Moreover, in some of them, you can still see historical treasures such as the 3479 Buddhist scriptures of 13 types as well as the woodcuts made by the monk Young-ki in 1855.
(C'est en 1939, qu'un incendie a ravagé la majorité des bâtiments composant le temple, puis plus tard durant la guerre de Corée, d'autres sections de Bongeunsa subiront de sérieux dégâts. Cependant il convient de préciser que l'une des rares salles du temple fut épargnée par la guerre de Corée. D’ailleurs, dans certaines d’elles, on peut encore apercevoir des trésors historiques comme les 3479 écritures bouddhistes de 13 types ainsi que les gravures sur bois réalisées par le moine Young-ki en 1855.)

Une Nouvelle Ère [#2]Où les histoires vivent. Découvrez maintenant