Глава 78. Неожиданная встреча

41 4 3
                                    

Путешествие во Франкию стало для Северуса серьёзным испытанием. Ни разу не выходивший в море, он пожалел о своём опрометчивом решении уже через час после отплытия. Ещё какое-то время переживания из-за расставания с Люциусом и воспоминания о проведённой с ним ночи будоражили сознание Северуса, отвлекая от неприятных ощущений в желудке, но вскоре жестокие приступы морской болезни заставили его забыть обо всём на свете и намертво приклеиться к поставленной на палубе бочке. Драккар бросало из стороны в сторону, а вместе с ним, казалось, все внутренности Северуса совершали немыслимые кульбиты, вызывая приступы жестокой рвоты.

— Что ты за викинг? — посмеивался над своим пассажиром Бьёрн. — На моей памяти ни один викинг не блевал от небольшой качки.

Северус, вынужденный теперь носить чужую личину без малейшей возможности избавиться от неё, в ответ лишь мычал нечто невразумительное и снова склонялся над бочкой. В какой-то момент Снейп обессиленно сполз на палубу и, закрыв глаза, привалился к мачте. Он был уверен, что, если этот ужас продлится ещё какое-то время, ему не пережить путешествия. Больше всего на свете ему хотелось заснуть и проснуться на твёрдой земле. Неважно где, лишь бы не в море!

— Ивар, или как тебя там по настоящему! — кто-то тряс Северуса за плечо. — Просыпайся. Мы уже во Франкии.

Северус с трудом разлепил глаза и огляделся. Драккар пристал к пустынному, поросшему густыми зарослями кустарника берегу.

— Наше поселение недалеко отсюда, — сказал Бьёрн. — Приглашаю тебя в мой дом, а там уже сам решишь, куда тебе отправиться.

— А нет ли в вашем поселении человека с таким же именем, как у меня? — отважился спросить Северус.

— Как же! — усмехнулся Бьёрн. — Есть! И похож на тебя, словно родной брат.

Сердце Снейпа сделало кульбит! Он думал, что отправляется в совершенно чужую страну, но волею судьбы, похоже, вновь вот-вот встретится с человеком, некогда оказавшим ему неоценимую услугу, вырвав из лап отчаяния и превратив из беспомощного мальчишки в человека, способного мало-мальски постоять за себя.

— Мы и есть братья, — мгновенно нашёлся Северус, — по отцу. Потому и назвал нас одним и тем же именем. Чтобы у каждой из его жён было по своему Ивару.


* * *

В небольшую деревушку викингов они прибыли уже затемно. Северус, наравне со всеми тащивший вдобавок к своему узелку увесистый тюк с какой-то поклажей, с интересом осматривался по сторонам. Ивар много рассказывал ему о своём поселении во Франкии, но Снейп и представить себе не мог, что когда-нибудь не только увидит его воочию, но и встретится со старым другом.

Jus primae noctis (Право первой ночи)Место, где живут истории. Откройте их для себя