Глава 82. Возвращение утраченного.

30 3 0
                                    

В ночь перед своим первым длительным плаванием Северус почти не спал от волнения, хотя, казалось бы, бояться ему было совершенно нечего. Он жил в посёлке викингов уже два года. За это время ему довелось несколько раз ходить на драккаре и даже сидеть на вёслах — не мог же он просто наблюдать со стороны, как работают другие. К огромной радости Северуса, приступы морской болезни практически сошли на нет, и Бьёрн больше не потешался над незадачливым мореходом. Несмотря на то, что односельчане Снейпа со своими многочисленными татуировками и бритыми наголо головами выглядели в точности как их собратья викинги, наводившие ужас на жителей прибрежных деревень, они давно не промышляли разбоем и убийствами, а следовательно, и работы для лекаря в таких походах было немного. Северус сопровождал Бьёрна не по необходимости, а скорее, чтобы в очередной раз одержать победу над самим собой, ведь поначалу он терпеть не мог качку и отсутствие ощущения твёрдой земли под ногами.

И вот теперь, когда ему предоставилась возможность собственными глазами взглянуть на землю предков — ведь по утверждениям Мерлина и Малфоя, Принцы вели свой род именно из Италии, — он, разумеется, не мог не воспользоваться таким шансом. Пусть даже ради этого нужно было пуститься в опасное плавание.


* * *


Начало путешествия не предвещало ничего плохого. Погода установилась просто отличная, вёсла мерно поднимались и опускались, и драккар Ивара легко скользил по безбрежной морской глади.

— Если так пойдёт и дальше, завтра утром мы достигнем берегов Италии, — удовлетворённо сказал Эриксон.

— Не представляю, как ты умудряешься это определять, но верю тебе на слово,— хмыкнул Северус. — Хотя, если честно, такое впечатление, что ты пользуешься какой-то особенной магией.

— Тут нет никакой магии, Воронёнок, — Ивар снисходительно потрепал «младшего братца» по волосам. — Днём я смотрю на положение солнца. Ночью наблюдаю за звёздами. Они и указывают мне, куда плыть. Вот подожди, настанет вечер, я тебе всё объясню.

Но вечером Ивару стало не до рассказов о звёздах. Ветер, который ещё недавно дул так приветливо, практически внезапно превратился в настоящий ураган. Волны, вздымавшиеся выше мачты, швыряли драккар из стороны в сторону точно скорлупку, грозя раздавить, отправив моряков на корм рыбам. Нескольких викингов, сидевших на вёслах, смыло в море. Остальные привязали себя к скамьям, чтобы не последовать примеру товарищей. Северус поступил так же. Как ни странно, он не испытывал страха, хотя каждая следующая волна казалась ему больше и опаснее предыдущей. Стараясь не думать о том, что их вот-вот поглотит морская пучина, он слушал чёткие приказы, которые отдавал Ивар. Корабль под ними ходил ходуном, точно огромное животное. Со страшным скрипом и скрежетом он взлетал на самый гребень волны, чтобы вскоре с головокружительной скоростью рухнуть вниз. В конце концов мачта не выдержала бешеного напора ветра и, переломившись, рухнула на палубу. Потерявший управление драккар начал опасно крениться на бок. Моряки из последних сил пытались выровнять корабль, но что они могли сделать против разбушевавшейся стихии.

Jus primae noctis (Право первой ночи)Место, где живут истории. Откройте их для себя