Глава 101. Наказание за предательство

37 3 1
                                    

Дождь и в самом деле оказался к добру. С первых же дней обустройство Северуса в Лондоне проходило как нельзя более гладко. Клиенты, которым его порекомендовал Ламброзо, остались довольны работой нового зельевара. Молва о нём быстро расползлась сперва по магическому Лондону, а после разнеслась и за его пределы.

Несмотря на многочисленные заказы, Северус не брал подмастерьев и учеников, предпочитая работать в одиночку.

— Если ты перестанешь упорствовать и согласишься взять в обучение какого-нибудь смышлёного парнишку, то сумеешь варить вдвое больше зелий, что, соответственно, увеличит твои доходы, — попытался уговорить друга Люциус.

— Спасибо, но я предпочитаю всё делать сам, — парировал Северус. — Не уверен, что у меня хватит терпения учить других. А что до прибыли от продажи зелий — у меня её и так больше чем достаточно. Семьёй я не обзавёлся и вряд ли когда-нибудь обзаведусь, бордели не посещаю, к золоту и драгоценностям равнодушен, в том, что касается одежды, неприхотлив. Питаюсь более чем скромно — мне вполне хватает стряпни твоего Добби (кстати, огромное тебе спасибо за этого домовика!). Ученик — это лишняя трата драгоценного времени, которое я с большим удовольствием потрачу на изобретения новых снадобий. Так что спасибо, но нет.

— Раньше ты не был таким упрямцем! — покачал головой Люциус. — А впрочем, о чём я? Разве не ты отверг предложенную тебе честь и наотрез не отказался стать одним из рыцарей Круглого стола, предпочтя должность простого полкового лекаря.

— Ты забыл, что позже, после рождения сына, Артур даровал мне звание королевского лекаря. Правда, даже это не помогло мне избежать позорной порки у столба... — с горечью покачал головой Северус, — и последующего обезглавливания, не приведённого в исполнение лишь благодаря тому, что ты фактически выкрал меня.

Воцарилось минутное молчание. Люциус внезапно осознал, что они с Северусом никогда не обсуждали то, что произошло несколько лет назад, когда Принца едва не казнили по обвинению в убийстве насильника, оказавшегося высокородным дворянином. После того, как Малфой, воспользовавшись грамотой, подписанной Артуром, и подстраховавшись для верности Конфундусом, обманул охранявших Северуса стражников и освободил друга, им обоим было не до разговоров. Сперва требовалось унести ноги куда-нибудь подальше. А затем события и вовсе завертелись так быстро, что Люциус не успел опомниться, как уже провожал драккар, увозивший Северуса во Франкию.

Jus primae noctis (Право первой ночи)Место, где живут истории. Откройте их для себя