Chapter 7

12 4 0
                                    


Adormecer parecia uma missão impossível.
Sei que só o conheço há um par de dias, mas a ideia de o ver partir daqui a 2 semanas assusta-me. Será que nos voltaremos a ver? Será que vale a pena estarmos a esforçar-nos para estar juntos agora? Será que, voltando para a sua vida de fama, luxo e tours, ele vai conseguir ter tempo para falar comigo? Será que terá interesse nisso?
Antes que a minha cabeça volte ao novelo de lã de há umas horas, levanto-me da cama e vou tomar um duche.
Outra sensação estranha, estou a tomar banho com o Niall a metros de distância. Esqueci-me de pegar uma blusa para vestir na casa de banho. Porra, vou ter de sair de calças e sutiã.
Abro a porta devagar e espreito. Não vejo nenhum movimento, não oiço barulho, acho que é seguro de sair. Abro por completo a porta e saio lentamente. Assim que confirmo que está ainda a dormir, corro para o meu quarto e fecho a porta. Visto a camisa azul clara que deixei em cima da cama e saio do quarto.

Aproximo-me do sofá com cuidado para não o assustar, mas quem se assusta sou eu, dando um salto para trás, batendo com o rabo numa mesa de canto e deixando um jarro cair. Boa Sara, é assim que acorda uma visita.

I'm so sorry... - sussurro ao vê-lo dar um pequeno salto no sofá
Are you ok? - pergunta com uma voz rouca, sentando-se, enquanto coça o olho
I... I... Yes... good... I'm... good... - digo, super convincente
Tudo isto seria mais fácil se o Niall Horan não estivesse sentado no meu sofá, usando apenas as suas boxers cinzentas.

I'm so sorry, I didn't want to make you feel uncomfortable or something - Niall tapa-se apercebendo-se do porquê do meu embaraço
It's fine... it's not like I haven't seen you like this before... only you were smaller - digo, tentando mostrar-me tranquila - I mean! Younger, you were younger!
Well, I've been going to the gym - goza - thank you for letting me stay here, tho
Anytime - sorrio - I will prepare breakfast, anyway you can stay and sleep more if you want...
No, it's fine. I have some things I want to do today - sorri - may I join you for breakfast?
Sure! - sorrio
Vou para a cozinha e começo a preparar as panquecas. Pelo canto do olho consigo observá-lo a vestir-se. Devo confessar que o cenário é melhor do que as últimas fotos que publicou sem camisola.

It's really flattering to see you watching me - provoca-me
How can you start with the teases from the moment you wake up? - resmungo
You're not denying it - goza
I was just not expecting to see you like this as soon as I get out of my morning shower - digo - I was careful enough to make sure you were sleeping before I walk over to my bedroom without a shirt, didn't think you were almost naked
So it means while I was sleeping, you were walking around only wearing a bra? And I'm the teaser? - resmunga
Like I said, you were sleeping - digo, pousando as panquecas na mesa
So unfair... - suspira, como se estivesse muito desgostoso
Life isn't fair, little Niall - digo
So now I'm little again, hun? - ri -hey, I have an ideia for something we could do tonight!
What do you have in mind? - pergunto, servindo o café
I know it may sound silly, but I really miss going to the cinema. You know, buying a ticket, watch a movie, eat popcorn and leave like a normal person - diz
Let's go then! - sorrio - maybe we can meet in the mall, do some shopping, eat something and then go to the movies, what do you think?
Cool! - sorri - I'm an awesome fashion advisor!!
Well, I guess I'll see you in action tonight - rio

Comemos enquanto conversamos um pouco, o que ajuda a aliviar o meu constrangimento do que aconteceu.

Thank you so much for yesterday and for this breakfast moment... you're the best - dá-me um beijo na bochecha
You're welcome, Niall - sorrio - thank you for staying

Nice to Meet Ya!Onde histórias criam vida. Descubra agora