Chapter 49

5 2 0
                                    

Acordamos cedinho para aproveitar o dia. O meu pai decidiu chamar o Niall para o ajudar a apanhar ovos no galinheiro, para o pequeno almoço.
Visto uns calções curtos de ganga e um top de alças azul. Ato o meu cabelo num rabo de cavalo e vou ter com eles ao quintal.

De alguma forma, conseguiram comunicar-se o suficiente para que o Niall esteja a entrar no galinheiro. Passado poucos segundos, oiço um gritinho vindo do seu interior. Não consigo evitar rir, juntamente com o meu pai.
Niall lá há de ter resolvido o seu problema, porque acabou por sair com 5 ovos.
Estás a ver, ele conseguiu! - diz a avó ao meu pai, como se tivesse ganho uma aposta.
E não me surpreende que tenha ganho.
Good morning - Niall sorri ao ver-me, com os ovos da vitória na mão.
Good morning - vou até ele e beijo-o - you look cute, with feathers on your hair.
Niall olha para cima, como se as fosse conseguir ver, e ri-se.
Ajudo-o a levar os ovos e vamos até à cozinha, onde a minha mãe já tem o café feito.
Que cheiro bom... - suspiro.
Niall observa-me, atentamente, tentando decifrar do que estaria a falar.
O que vão fazer hoje? - pergunta o meu pai.
Estava a pensar passearmos pelo Lago dos Cisnes - digo.
Excelente ideia! - diz a minha mãe.
Olha, já da pra fazer casamentos lá - diz a avó.
É demasiado cedo pra falar nisso avó! - digo.
Olha, no meu tempo, já estarias casada! Não me venhas dizer que é cedo! - reclama.
Reviro os olhos e resumo a conversa.
Your grandma is right. It's not early - diz Niall.
Olho para ele, ficando super atrapalhada, de bochechas coradas e sem saber o que dizer.
Calm down! I was just messing with you! Don't worry! I'm not going to propose all of a sudden. - ri-se - nothing hiding in my pocket!
Don't joke about it! - resmungo e faço beicinho.
I promise you, when I do it, it's going to be something amazing and well planned, like you deserve - sorri.
O meu coração acelera descompassado.
Como assim, ele está mesmo a falar sobre me pedir em casamento um dia. Em frente aos meus pais!
Good idea - diz a minha mãe.
You need me to say yes first - diz o meu pai.
For sure! - diz Niall - I want your blessing. Both of you.
Sorrio, completamente deliciada com esta conversa.
But calm down - diz o meu pai.
I know you need to get to know me first. Maybe we can even do something together, one of these days - Niall sugere.
Do you know how to fish? - pergunta o meu pai.
I can learn - Niall sorri.
So you can go tomorrow! - sugiro.
Ok - diz o meu pai.
For sure - Niall sorri.
Acabamos o pequeno almoço, falando de tudo menos de namoros e casamentos. Já chega deste assunto por hoje.

Pego o carro do meu pai emprestado e vamos até à Quinta Lago dos Cisnes.
It's nice to be driven by you... you look hot driving - diz.
Rio-me e faço a curva para entrar no estacionamento da quinta.
Welcome to one of my favorite places in Braga - digo, saindo do carro.
Passeamos pela quinta, a observar todos os animais e paisagens. Vamos tirando algumas fotos como clássicos turistas.
You have to try an ice cream! - digo, levando-o pela mão até ao bar.
You sounded like a little kid now - ri-se.
They are really good! And with a lot of toppings, some of them are really traditional flavors - explico.
I want the most traditional one! - diz.
Pegamos os nossos gelados e vamos comê-los para umas cadeiras à beira do rio.

This is a really nice place to be... - diz, apreciando a tranquilidade.
It is... we could even swim here - digo.
We can... - diz.
We didn't bring any swimwear - digo.
Since when do we need to? - pergunta.
Are you suggested we go swimming naked? - pergunto, chocada.
No! There can be kids here! - Niall ri - but, we can do it in underwear...
I'm in... - digo, começando a despir o meu top.
Vejo Niall estático, apenas a observar-me.
Don't do that! - rio.
Do what? - pergunta.
That look! - resmungo.
I can't help it... you're just too good and I haven't seen you in a long time - diz e lá se despe também.
Corremos para a água e mergulhamos ao mesmo tempo. A água é gelada, mas sabe tão bem.
Depois de brincarmos, a atirar água um ao outro, voltamos para as cadeiras, a deixar que o sol nos seque.

Nice to Meet Ya!Onde histórias criam vida. Descubra agora