Chapter 22

12 5 4
                                    

Hoje o Niall  vai à BBC Radio 1 cantar, e decidiu que vamos passear em Piccadilly e fazer compras.

Claro que a minha vontade de fazer compras, pagando em libras é nula, mas quem pode dizer que não a um Niall decidido?

Vamos de metro até lá, sempre a conversarmos e quando saímos da estação ele coloca os seus óculos de sol.
Percebo o intuito dele e por isso caminho com uma distância mínima dele.

Let's go shoooooooppinnggg!!! - Niall goza, armado em menina
Who are you, again? Do I know you? - gozo
I beg your pardon! - diz, ofendido
Rio e entro com ele numa loja.
Ele vê algumas blusas de caxemira e está dividido entre duas azuis, praticamente iguais. Percebo a dificuldade, ambas lhe ficariam bem.
Como não se decide, acaba por comprar as duas.
Vamos a outra loja, desta vez, uma com roupa para mulher.
You can choose whatever you want - diz
Isn't that the concept of a store? - gozo
Fair. - ri - but I will offer you anything you want
You don't have to - digo
But I want to - sorri
Dou um pequeno sorriso e vou passear pela loja, a ver se encontro algo que goste.
Estou de tpm, por isso neste momento sinto que qualquer coisa me ficaria mal, como se eu fosse um saco de batatas prontas para cozer!
Do you like anything? -pergunta - if you don't, maybe you will in a next store
Maybe - digo

Vamos a uma outra loja. Esta loja vende roupa mais formal, vestidos para ocasiões especiais como galas, fatos, todo o tipo de coisas chiques.
Observo um vestido lindíssimo. Preto, comprido, justo ao corpo na cintura e um tubo direito até ao chão. O seu decote é direito e com uma racha em V profunda, coberto por tecido cor de pele. 
Do you want it? - pergunta Niall observando-me
Oh no, this must be super expensive... and I would never use it - digo
Why not? - pergunta
Have you looked at it? It's a beautiful gown, I'm not a movie actor to go to a premiere or anything like that - rio
No, but one day you can come with me to some awards or something - diz
Well, if that ever happens, I will buy a dress for the occasion- rio e saio da loja
Após algumas voltas, lojas e caminhadas, conforme o tempo se aproxima do horário em que temos de estar na rádio, começam a surgir alguns paparazzi.
Evito falar com ele a olhar para ele e mantemos alguma distância, para que pareça apenas que somos duas pessoas no meio da multidão, a dirigirmo-nos não mesma direção.
Ainda assim, sei que ele foi fotografado e espero que, mesmo que eu apareça, não haja nada que possa constituir uma grande história ou ódio das fãs.

Ao chegarmos à rádio, o segurança dele está a aguardar e garante que conseguimos entrar da forma mais discreta e sem confusões possível.
A sua banda já la está à espera e ele cumprimenta cada um de uma forma diferente e aleatório, como bons amigos fazem.
Guys, this is Sara - diz, esboçando um sorriso
Hi Sara! - dizem no clássico discurso de grupo de alcoólicos anónimos local
Hi -  rio - nice to meet you all
Nice to meet you too - diz Jake Curran, o guitarrista - Niall doesn't bring people to gigs, so you must be important
I'm just a friend, who is staying at his house, so he probably just didn't want to be a bad host - gozo
A girl friend staying at yours? Nice job - Jake ri
Don't be a dick - Niall ri - are you all ready for soundcheck?
A interação dele com a banda é bonita de se ver. São bons amigos e tocarem juntos e divertirem-se.
Durante a emissão, são lhe feitas as clássicas perguntas. O que tem feito, próximos concertos, projetos para o futuro, e perguntas mais pessoais que "as fãs à volta do mundo querem saber": Niall Horan continua solteiro?
Durante esta questão, todas as pessoas presentes no estúdio olham para mim. Sem saber bem onde me esconder, aguardo a sua resposta.
I'm living my life - diz Niall, evitando a pergunta
That's not an answer to the question - Greg, o locutor, ri
Right now, I'm single - diz Niall
Does it mean there's a chance of changing your status anytime soon? - Greg pergunta
I believe there's always a chance - Niall ri
Is there someone special who makes you believe that? - Greg esforça-se para não rir, da cara vermelha do Niall
Em parte lamento estar aqui. Sinto que não existiria insistência neste assunto se eu não estivesse aqui.
Well... it's too soon to know - diz Niall - I definitely don't want to be in a relationship with a random girl who I just met and it's hot so why not
Greg ri da sua rima.
I prefer to take some time, get to know her, build a friendship and if something has to happen, it will, eventually - Niall encolhe os ombros, sem desviar o olhar de Greg
Sinto as minhas bochechas aquecerem e o coração acelerar. Que idiotice, ele nem disse nada de mais.
Man, you're making him crazy - diz Jake, que nem me lembrava que estava sentado ao meu lado - you know he'd never say that before meeting you
Não respondo, porque honestamente não sei o que dizer.
Fazem um mini intervalo e aproveito para ir à casa de banho, evitando o constrangimento de falar com o Niall em frente a todos aqueles olhos observadores.
Após o intervalo, eles tocam "No judgment".
É a primeira vez que assisto ao Niall a actuar de tão perto. A energia dele, a paixão em cada palavra... a meio da música, vejo-o piscar-me o olho, sorrateiramente, enquanto me escondo nas sombras do estúdio, para não acabar na gravação do vídeo.
Sair do estúdio é difícil. Saio com a banda, no meio deles para não ser vista, diretamente para um carro que fica à espera que Niall saia e tire algumas fotos com as centenas de fãs que apareceram entretanto.

Foi um dia de jogar às escondidas na vida real.

Nice to Meet Ya!Onde histórias criam vida. Descubra agora