Episode 27
Scene 1
Ryu is styling Yukie's hair in the living room with him on the sofa adjacent to the door and her on the floor.
りゅうは居間でユキエの髪を編んでいる。 彼はドアの隣のソファに座り、彼女は床に座ります。
YUKIE
Ow! How come it's you today?
わぁー痛い! 今日はどうしてあなたなの?
RYU
I don't know where Naomi is.
直美がどこにいるのかわかんない。
YUKIE
What!?
えー!?
RYU
She isn't the type to back down from anything, she talks when she's mad, when she's sad, when she's happy, when she's bored, when she's tired... She doesn't get nervous, she always has to have the last word. I can only assume she's scared. She didn't even say good night. He thinks before saying. There's a small chance she's run away from home.
彼女はだれよりしつこい、何もから後退するわけない、彼女は怒っているとき、悲しいとき、幸せなとき、退屈しているとき、疲れているときでも、彼女は言ったいことを言う...彼女は決して緊張にならない、彼女はいつも最後の言葉を言わなければならない 。 俺は彼女が怖がっているとしか思えない。 彼女はおやすみさえ言わなかった。彼は考え、そして言ます。一応、彼女が家から逃げた可能性ある。
YUKIE
You're lying.
嘘つけてダメ兄ちゃん。
RYU
She might not be gone forever, but she is missing.
彼女は永遠に消えないかも、しかし行方不明す。
YUKIE
What did you do?
今回は何かしら?
RYU
I let her down.
俺は彼女をがっかりさせた。
YUKIE
Was the date a flop?
デートはまずいから?
RYU
No, I gave it my all and she was impressed. Except once I've given my all, I don't have anything left.
いいえ、俺は全力を尽くした、そして、彼女は感銘を受けた。除いて、全力を使い果たした後で、残りの優しさは全くない。
YUKIE
What have you done bro?
一体何をしたか?
RYU
I might have let my emotions get the better of me, but I just couldn't play anymore.
俺はそれを認めたくないけど、俺は自分の感情に負けた。一所懸命努力したけど、俺はもうふざかているに対処できなかった。
YUKIE
I hope you're sorry.
あなたはよく痛恨でるを願っています。
YOU ARE READING
I won't force you to love me. | あたしはママじゃないですけど。
RomanceIn this original dual language Japanese drama script two incompatible people are inexplicably linked by a little girl who is unfortunately no one's daughter. During this unconventional story expect to see the typical J drama shenanigans, silliness a...