« Lorsqu'une personne, peu importe qui, a choisit d'aimer tout ce que tu es. Tout ce qui est bizarre en toi. Tout ce que tu as de mauvais. Tout ce que tu caches aux autres. Tout d'un coup ça ne compte plus... Tu ne te sens plus aussi étrange qu'avan...
Oups ! Cette image n'est pas conforme à nos directives de contenu. Afin de continuer la publication, veuillez la retirer ou mettre en ligne une autre image.
Neoneun nae salme dasi tteun haetbit Eorin sijeol nae kkumdeurui jaerim Moreugesseoi gamjeongi mwonji Hoksi yeogido kkumsok ingeonji Kkumeun samagui pureun singiru Nae an gipeun gosui a priori Sumi makil deusi haengbokaejyeo Jubyeoni jeomjeom deo tumyeong haejyeo Tu es le rayon de soleil qui éclaire à nouveau ma vie Le retour de mes rêves d'enfant Je ne sais pas quels sont ces sentiments Et si je ne me trouve pas moi aussi dans un rêve Les rêves sont comme une oasis dans le désert Un "à priori" au fond de moi Je suis si heureux que je ne peux plus respirer Ce qui m'entoure se fait de plus en plus clair
Jeogi meolliseo badaga deullyeo Kkumeul geonneoseo supul neomeoro Seonmyeong haejineun geugoseuroga Take my hands now You are the cause of my euphoria Je peux entendre l'océan au loin Au delà de mes rêves, à travers l'épaisse forêt Je vais vers cet endroit où tout est plus clair Prends mes mains maintenant Tu es la cause de mon euphorie
Euphoria Take my hands now You are the cause of my euphoria Euphoria Close the door now When I'm with you I'm in utopia Euphorie Prends mes mains maintenant Tu es la cause de mon euphorie Euphorie Ferme la porte maintenant Quand je suis avec toi je suis en utopie
Mujigaecheoreom Jiwojin kkumeul chaja hemaet eulkka Unmyeong gateun heunhan malgwa dalla Apeun neoui nunbichi nawa gateun goseul boneun geol Won't you please stay in dreams, yeah Me suis-je perdu En cherchant ce rêve qui s'estompe comme un arc en ciel C'est différent de ce qu'on apelle communément "le destin" Tes yeux remplis de douleur voient la même chose que moi S'il te plait, ne pourrais-tu pas rester dans mes rêves, yeah
Jeogi meolliseo badaga deullyeo Kkumeul geonneoseo supul neomeoro Seonmyeong haejineun geugoseuroga Take my hands now You are the cause of my euphoria Je peux entendre l'océan au loin Au delà de mes rêves, à travers l'épaisse forêt Je vais vers cet endroit où tout est plus clair Prends mes mains maintenant Tu es la cause de mon euphorie
Euphoria Take my hands now You are the cause of my euphoria Euphorie Prends mes mains maintenant Tu es la cause de mon euphorie
Morae badagi gallajin daedo Geu nugai segel heundeureodo Jabeun son jeoldae nochi mara jwo Jebal kkumeseo kkaeeonaji ma Même si le sol se fissure Même si quelqu'un fait trembler le monde je t'en prie, ne lâche jamais la main que tu tiens Je t'en prie, ne te réveille pas de ce rêve
Jeogi meolliseo badaga deullyeo Kkumeul geonneoseo supul neomeoro (jebal kkumeseo kkaeeonaji ma) Seonmyeong haejineun geugoseuroga Take my hands now You are the cause of my euphoria Je peux entendre l'océan au loin Au delà de mes rêves, à travers l'épaisse forêt (je t'en prie ne te réveille pas de ce rêve) Je vais vers cet endroit où tout est plus clair Prends mes mains maintenant Tu es la cause de mon euphorie
Euphoria Take my hands now You are the cause of my euphoria Euphoria Close the door now When I'm with you I'm in utopia Euphorie Prends mes mains maintenant Tu es la cause de mon euphorie Euphorie Ferme la porte maintenant Quand je suis avec toi, je suis en utopie