Частина 25. Можеш вважати мене старшим братом (2).

76 13 2
                                    

-Як вона живе?

Злегка зітхнув. Врешті-решт, вона була сестрою Сі. До її смерті жінка сумувала за нею більше всіх, окрім Я Ге. Був готовий надати допомогу, якби вона її потребувала.

Мін промовив.

-Вона живе по сусідству з моїм другом. Справи йдуть не дуже гарно. Ходять чутки, що у її чоловіка багато боргів і він їй зраджує. Пройшла через безліч перешкод, аби нарешті розвестися, але мала гарний вигляд і не заміжня, тому місцеві жителі часто з неї знущаються.

Почувши це, чоловік стривожився ще більше, та урочисто промовив.

-Дай мені адресу, попрошу кого-небудь заїхати за нею.

Що стосується Сі Ер, то, можливо, зможе залишити її сестру поряд з собою і трохи доглядати.

Хе Мін передав начальнику аркуш паперу.

Багатій його взяв та додав.

-Відтепер кожна з твоїх картин коштуватиме від 50 000 до 60 000 доларів.

Його тон був поблажливим, немов робив послугу.

-Дякую, бос Лі.

***

Ван Цзинь швидко наказав комусь з підданих полетіти та привести Ван Сі Сянь, сестру матері Цзян, назад. Країна R знаходилася всього в декількох годинах польоту на літаку від міста S. Лі зміг зустрітися з жінкою вже наступного дня.

Дві сестри, бувши близнючками, мали дуже схожий вигляд. Настільки, що чоловікові здалося, що Сі повстала з мертвих.

Коли Сісянь побачила його, по обличчю покотилися сльози, підійшла та обійняла.

Багатій відчув себе трохи незручно. Спочатку хотів підштовхнути її, але коли сльози впали на шию, відчув, наскільки вони гарячі. Неначе встромилися прямо в серце. Врешті-решт, не став заважати жінці, а ніжно поплескав по спині.

-Все гаразд. Ти повернулася. Я захищатиму тебе заради сестри. Можеш вважати мене старшим братом.

-Дякую. Правда, красно дякую.

Ван дихала йому в шию, викликаючи дивні почуття.

Новоприбула розповіла все, що сталося за ці роки, і це були воістину сльозливі історії. Якщо говорити безпосередньо про життя, то це було набагато гірше, ніж те, про що говорив художник. Колишній чоловік не лише приохотився до азартних ігор і зрад, але і здійснював домашнє насилля. Дійшло до того, що у неї були два викидні.

-Чому не розлучилася раніше?,- вигукнув Ван, коли та плакала, від чого була дуже схожою на сестру, тому не міг удавати, що цього не помітив.

Ван тільки кусала губи та відмовлялася говорити, неначе там було щось таке, чого не варто торкатися.

Багатій не став допитуватися, відвів її до будинку з трьома спальнями. Ла Суен, що вів машину, працював на Пана Лі вже багато років та вмів зберігати секрети, навіть коли треба було щось приховувати від дружини. Лі йому дуже довіряв.

Сидів на задньому сидінні разом з жінкою.

Коли вони прибули в пункт призначення, Ван Сісянь впустила сумочку, виходячи з транспорту.

Гаманець випав і, впавши на землю, розкрився. Лі нахилився, аби підняти та побачив світлини всередині.

На кожній стороні було по світлині. На одній з них був молодий Ван Цзинь, красивий та інтелігентний, стояв під деревом з лабораторним звітом в руках.

На іншій – Ван Сісянь та чоловік. Останній був схожий на Лі Вана.

Жінка швидко взяла річ у чоловіка та відвернулася, навіть шия затрепетала. Чи було це через погоду або через щось інше, ніхто не знав.

-Це був твій чоловік?

Голос Ван був дуже м’яким.

-…Так.

Директор не був ідіотом, і був особливо гострозорим, коли справа стосувалася подібних речей. Дві картини вказували на одну істину…

Недивно. Саме тому вона так довго не наважувалася на розлучення.

Його припущення змусили рефлекторно подивитися не неї, а погляд став напруженим.

Відродження злісної свекрухиWhere stories live. Discover now