- Voglio parlare di una cosa molto importante. -
- Della pista? -
- No. Di qualcos'altro. Figliolo... ti ho mentito. So che mentire è sbagliato, è molto sbagliato, e te lo ripeto: mentire è sbagliato. Ma ci sono... occasioni, quando si mente perché... la verità, a volte, può essere molto dolorosa. Ma tu sei già... Sei intelligente... sei così intelligente, figliolo... e sei così bello. -
- Cosa c'è che non va, papà? Perché stai piangendo? -
- Sei già grande... e sarai in grado di capire alcune cose.
- Ha a che fare con Ibarlucía? -
- No e sì. Si tratta soprattutto di te, di me e di tua madre. -
- Che cos'ha mia madre? Le è successo qualcosa? È la malattia? -
- No, non aver paura. In realtà... è di questa verità che voglio parlarti... Tua madre... non è malata. -
- È guarita? -
- No, figliolo, tua madre non è guarita, perché... non è mai stata malata. -
- Cosa? -
- Perdonami... ti ho mentito. Carla non è malata, e non sta in l'Africa... Era tutta una bugia, figliolo. Ti prego di perdonarmi, ti ho mentito perché ti voglio molto bene. -
- Bauer, stai dicendo sciocchezze! -
- No, figliolo, ti sto dicendo la verità. -
- Che vuol dire che la mamma non è in Africa? E le lettere che ha spedito da lì? Parla! -
- Quelle lettere... non erano della mamma. Le ho scritte io, Cristóbal. -
- Tu? -
- Giuro che non è stato per ingannarti o per farti del male... -
- Lasciami andare! -
-Hai tutto il diritto di essere arrabbiato, ma hai anche il diritto di sapere la verità. Stai bene? Figlio! Calmati, fai un respiro profondo, fai un respiro profondo... calmati, vita mia, calmati. -
- Dov'è? Dov'è? Dov'è mia madre? -
- Parliamo di lei.... Ti racconterò la vera storia. Respira con calma. -
- Parla! -
- Tua madre ed io... ci amavamo molto. Quando sei nato... eravamo molto innamorati... ma un giorno, non so perché, tua madre ha deciso... di andarsene. Vuoi che ti prenda il broncodilatatore? Ok, vado avanti... Tua madre non è una persona cattiva... ma a volte a noi adulti succedono cose che ci rendono squilibrati, capisci cosa intendo? Se ne andò e rimanemmo solo io e te... da soli. Eri così piccolo! Non potevo dirti la verità... e tu hai cominciato a farmi domande... ed è stato allora che mi è venuta l'idea delle lettere... Perdonami, figliolo, non volevo mentirti, ma... -
- Mia madre non mi ha abbandonato! Sei un bugiardo! -
- Figliolo! Vieni qui! Cristóbal! -
- Lasciami in pace! -
- Cristóbal, ti prego, torna indietro! -
-------------------------------------------------------
- Fai qualcosa, imbecille! Non stare gli come una stupida! - gridò Bartolomeo a Malvina, vedendola piangere e vagare avanti e indietro.
- Cosa vuoi che faccia? Nicky mi ha abbandonato di nuovo! Devo rapire di nuovo suo figlio? Non lo so, sono a corto di idee... -
- Idiota... Tu non hai mai avuto idee... -
STAI LEGGENDO
Casi Angeles - L'Isola di Eudamon
FantasyTraduzione (mia) italiana del libro "Casi Angeles - La Isla de Eudamon" primo capito della serie. Tratta gli avvenimenti della prima stagione, andata in onda in Italia con molto tagli. Spero che questo mio lavoro possa rendere felici gli appassionat...