Вечером следующего дня Сиарра сидела в комнате, выделенной брату. Кормилицу она ненадолго отпустила и сейчас держала ребенка на своих руках. Он сладко спал, посасывая палец на руке. И сколько бы девушка не убирала руку изо рта, он настойчиво продолжал это делать. С каждым днем мальчик становился все дружелюбнее и улыбчивее.
- Какое же имя тебе дать... - Сиарра погладила его по голове.
- Ваше Внличество. - От входа раздался старческий голос.
Она обернулась. У порога стоял сгорбленный дворецкий.
- Могу я поговорить с вами? - Он был совершенно спокоен.
- Присаживайтесь. - Девушка указала на кресло напротив себя.
- Благодарю.
Мужчина присел и несколько минут они просто молчали. Наконец он заговорил.
- Это ребенок господина Сандора, не так ли?
Отрицать такое смысла не было. А старик продолжил.
- Мне приказали кое-что сделать. Однако я в трудном положении. Если выполню приказ - умру. Не выполню, вероятно, тоже умру, но чуть позже и более болезненно.
- Что за приказ? - Сиарра насторожилась.
- Не могу сказать, госпожа, на мне клятва. - он тяжело покачал головой. - Но в этом замке всегда больше всего ценилась чистота крови и сила рода.
С этими словами он коротко взглянул на ребенка и императрица сразу все поняла.
Кроме одного. Как отец смог узнать о мальчике так быстро. Даже если бы в замке остались свои люди, весть до морских границ добралась бы лишь через месяц...
- Как? - Вопрос был максимально прямой.
- У любой змеи может быть яд, в любом демоне может быть гниль и в любой вещице может быть спрятан секрет. - Все так же туманно ответил дворецкий. - И помните - для всего нужен свой момент.
С этими словами он встал и с поклоном скрылся за дверью. На столике рядом остался кинжал и маленький фиал с черной жидкостью. И то, и то Сиарра спрятала в небольшой пришивной карман в складках платья.
Вскоре после этого вернулась кормилица. Оставив ей спящего брата, императрица вернулась в общие с мужем покои. Мысли о дворецком не покидали головы.
Похоже, клятвами он был опутан очень основательно. Что, конечно, было неудивительно, учитывая, сколько лет он служил роду Рикард. И, вероятно, если бы не самоубийственный приказ, продолжал бы служить дальше.
Из его слов Сиарра поняла два факта. Во-первых, рядом с ней был кто-то, докладывающий все отцу. А во-вторых, было что-то, связанное с предметом.
В покои заглянула Михара и предложила помочь с переодеванием ко сну. Но императрица махнула головой, без слов приказывая ей уйти. Служанка почти сразу скрылась за дверью.
Предатель и вещь. И то, и то следовало найти и искоренить.
- Третий.
Как только она позвала, Тень тут же оказался рядом с ней.
- Пусть кто-то из вас охраняет моего брата.
- Его уже охраняют. И гвардия, и Тень. - Вампир задумался. - Вы переживаете. Мне стоит позвать Его Величество?
- Стоит. - Подтвердила она. - Но желательно незаметно.
То, что за ней все это время как-то следили, пугало. Еще больше пугала опасность для брата. В этот раз дворецкий не стал выполнять приказ, но мог ведь найти кто-то другой...
Предатель и вещь...
И первое, и второе, вероятно, должно было быть связано с её отцом...
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Жена Первого Дракона
Fantasy- Мне нужна жена. - равнодушно бросил император, - И смотри на меня. Хочу видеть твои глаза. - Я не совсем понимаю вас... - Что непонятного я сказал?! - жёлтые глаза начали наливаться злостью и Сандор почувствовал озноб, - Мне нужна жена из твоего р...